Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




V Mojżeszowa 22:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

7 Matkę musisz wypuścić, a młode możesz wziąć sobie – [czyń tak] po to, by było ci dobrze i abyś przedłużył [swoje] dni.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

7 Ale wolno puściwszy matkę, dzieci weźmiesz sobie, abyć się dobrze działo, i żebyś przedłużył dni twoich

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

7 Lecz wypuścisz matkę na wolność, a młode weźmiesz sobie, aby ci się dobrze powodziło i abyś przedłużył swoje dni.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

7 Matkę koniecznie wypuścisz, możesz zabrać tylko młode. Postępuj tak, aby ci się dobrze wiodło i abyś żył długo.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

7 matkę puścisz wolno, a młode możesz sobie zabrać; by ci się dobrze wiodło i abyś długo żył.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

7 Lecz wypuścisz matkę, a młode weźmiesz sobie, aby ci się dobrze powodziło i abyś żył długo.

Gade chapit la Kopi




V Mojżeszowa 22:7
5 Referans Kwoze  

Przestrzegaj zatem Jego ustaw i Jego przykazań, które ja tobie dziś nadaję, aby było dobrze tobie i twoim synom po tobie, oraz po to, abyś przedłużył sobie dni na ziemi, którą JHWH, twój Bóg, daje ci po wszystkie dni.


Nagrodą za pokorę [i] bojaźń JHWH jest bogactwo, chwała i życie.


Bydlęcia ani owcy, ich z ich młodym nie zarzynajcie w jednym dniu.


Idźcie dokładnie drogą, którą przykazał wam JHWH, wasz Bóg, po to, byście żyli i by było wam dobrze, i aby mogły być wam przedłużone dni w ziemi, którą posiądziecie!


Jeśli zbudujesz nowy dom, to zrób zabezpieczenie na dachu, abyś nie sprowadził na swój dom krwi, gdyby ktoś z niego spadł.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite