V Mojżeszowa 20:1 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza1 Gdy wyjdziesz na wojnę przeciw swoim wrogom i zobaczysz konia i rydwan, lud większy od ciebie, to nie bój się ich, gdyż jest z tobą JHWH, twój Bóg, Ten, który cię wywiódł z ziemi egipskiej. Gade chapit laBiblia Gdańska1 Gdy się ruszysz na wojnę przeciw nieprzyjaciołom twoim, a obaczysz konie, i wozy, i lud większy nad cię, nie bój się ich; bo Pan, Bóg twój, z tobą jest, który cię wywiódł z ziemi Egipskiej. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA1 Gdy wyruszysz na wojnę przeciw swoim wrogom i zobaczysz konie, rydwany i lud liczniejszy od ciebie, nie bój się ich, gdyż jest z tobą PAN, twój Bóg, który cię wyprowadził z ziemi Egiptu. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20181 Gdy wyruszysz na wojnę przeciw swoim wrogom i zobaczysz konie i rydwany, wojsko liczniejsze od ciebie, to nie bój się, gdyż jest z tobą PAN, twój Bóg, Ten, który cię wywiódł z ziemi egipskiej. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska1 Gdy wyruszysz na wojnę przeciw twojemu wrogowi i zobaczysz konie, wozy oraz lud liczniejszy od siebie nie obawiaj się ich; gdyż WIEKUISTY, twój Bóg, który cię wyprowadził z ziemi Micraim, jest z tobą. Gade chapit laBiblia Warszawska 19751 Gdy wyruszysz na wojnę przeciwko swoim nieprzyjaciołom i zobaczysz, że koni, wozów wojennych i wojska jest u nich więcej niż u ciebie, to nie bój się ich, gdyż jest z tobą Pan, Bóg twój, który cię wyprowadził z ziemi egipskiej. Gade chapit la |
Wówczas Asa wołał do JHWH, swojego Boga, tymi słowy: JHWH, nikt nie potrafi, jak Ty, wobec mocnych dopomóc tym, którym brakuje sił. Pomóż nam, JHWH, nasz Boże, bo oparliśmy się na Tobie i w Twoim imieniu przyszliśmy stawić czoła temu tłumowi. JHWH, Ty jesteś naszym Bogiem, niech nie powstrzyma Cię człowiek!