Sędziów 5:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza5 Góry drżały przed obliczem JHWH – tego z Synaju – przed obliczem JHWH, Boga Izraela! Gade chapit laBiblia Gdańska5 Góry się rozpłynęły od oblicza Pańskiego, a góra Synaj od oblicza Pana, Boga Izraelskiego. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA5 Góry topniały przed PANEM jak góra Synaj – przed PANEM, Bogiem Izraela. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20185 Góry drżały przed PANEM z Synaju, przed obliczem PANA, Boga Izraela! Gade chapit laNowa Biblia Gdańska5 Przed obliczem WIEKUISTEGO truchlały góry; a Synaj przed obliczem WIEKUISTEGO, Boga Israela. Gade chapit laBiblia Warszawska 19755 Góry zachwiały się przed Panem, (To Synaj), przed Panem, Bogiem Izraela, Gade chapit la |