Mateusza 6:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza7 Modląc się zaś, nie powtarzajcie się jak poganie; myślą bowiem, że dzięki wielomówności zostaną wysłuchani. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Gdańska7 A modląc się, nie bądźcie wielomówni, jako poganie; albowiem oni mniemają, że dla swojej wielomówności wysłuchani będą. Gade chapit laSłowo Życia7 Nie róbcie z modlitwy paplaniny—jak poganie, którzy sądzą, że wysłuchanie ich próśb zależy od ilości wypowiedzianych słów. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 A modląc się, nie bądźcie wielomówni jak poganie; oni bowiem sądzą, że ze względu na swoją wielomówność będą wysłuchani. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 W czasie swojej modlitwy nie powtarzajcie się też jak poganie. Oni myślą, że dzięki wielomówności zostaną wysłuchani. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska7 A modląc się, nie używajcie pustych powtórzeń jak ci, którzy są z narodów; bowiem oni mniemają, że zostaną wysłuchani z powodu swego wielomówstwa. Gade chapit la |