Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 27:57 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

57 Wraz z nastaniem wieczoru przyszedł pewien bogaty człowiek z Arymatei, imieniem Józef, który też sam został uczniem Jezusa.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

57 A gdy był wieczór, przyszedł człowiek bogaty z Arymatyi, imieniem Józef, który też był uczniem Jezusowym.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

57 Gdy zapadł wieczór, pewien bogaty człowiek—Józef z Arymatei, będący uczniem Jezusa—

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

57 A gdy nastał wieczór, przyszedł bogaty człowiek z Arymatei, imieniem Józef, który też był uczniem Jezusa.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

57 Wraz z nastaniem wieczoru zjawił się pewien bogaty człowiek z Arymatei. Miał na imię Józef i sam też był uczniem Jezusa.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

57 A kiedy nastał wieczór, przyszedł zamożny człowiek z Arymathei, imieniem Józef, który sam także został uczyniony uczniem w Jezusie.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 27:57
9 Referans Kwoze  

Był pewien człowiek z Ramataim-Sofim, z pogórza Efraima, imieniem Elkana, syn Jerochama, syna Elihu, syna Tochu, syna Sufa, Efratejczyk.


Po swoim powrocie do Ramy również tam sądził Izraela, ponieważ tam był jego dom. Zbudował tam również ołtarz JHWH.


I dano Mu grób wśród bezbożnych i bogatego w [cierpieniach] Jego śmierci, chociaż nie zadał nikomu gwałtu ani nie było fałszu na Jego ustach.


Ten udał się do Piłata i poprosił o ciało Jezusa. Wtedy Piłat polecił je wydać.


A gdy wykonali wszystko, co było o Nim napisane, zdjęli [Go] z drzewa i złożyli w grobowcu.


Gdy usłyszeli o tym jego uczniowie, przyszli, wzięli jego zwłoki i złożyli je w grobowcu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite