Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 23:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

8 Wy zaś nie nazywajcie się rabbi, bo jeden jest wasz Nauczyciel, a wy wszyscy jesteście braćmi.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

8 Ale wy nie nazywajcie się mistrzami; albowiem jeden jest mistrz wasz, Chrystus; ale wy jesteście wszyscy braćmi.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

8 Lecz wy nie pozwalajcie, by was tak nazywano. Macie tylko jednego Nauczyciela, a wy jesteście sobie równi jak bracia.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

8 Ale wy nie nazywajcie się Rabbi. Jeden bowiem jest wasz Mistrz, Chrystus, a wy wszyscy jesteście braćmi.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

8 Wy natomiast nie pozwalajcie nazywać się Rabbi. Macie jednego Nauczyciela, a dla siebie nawzajem wszyscy jesteście braćmi.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

8 Ale wy nie bądźcie nazywani nauczycielem mistrzem; bowiem jeden jest wasz Mistrz Chrystus; zaś wy wszyscy jesteście braćmi.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 23:8
34 Referans Kwoze  

Nauczycielami zostawajcie nieliczni, bracia moi, wiedząc, że otrzymamy surowszy wyrok.


nie jako ciemiężący przydzielonych, lecz jako będący wzorem dla stada.


Ja zaś błagałem za tobą, aby nie ustała twoja wiara. A ty, gdy się nawrócisz, utwierdzaj swoich braci.


Nie nazywajcie się też mistrzami, bo jeden jest wasz Mistrz – Chrystus.


Gdy on jeszcze mówił, oto zacienił ich świetlisty obłok i oto przemówił głos z obłoku: Ten jest moim ukochanym Synem, w którym mam upodobanie; słuchajcie Go!


Ja, Jan, wasz brat i współuczestnik w ucisku, Królestwie i wytrwałości w Jezusie, znalazłem się na wyspie zwanej Patmos, dla Słowa Bożego i świadectwa o Jezusie.


Lecz on powiedział mi: Nie rób tego! Jestem współsługą twoim i twoich braci proroków oraz tych, którzy zachowują słowa tego zwoju – Bogu złóż pokłon!


I upadłem przed jego stopami, aby mu się pokłonić. A on do mnie: Nie rób tego! Jestem współsługą twoim i twoich braci, którzy mają świadectwo Jezusa – Bogu oddaj pokłon! A świadectwem Jezusa jest duch proroctwa.


od którego nazywane jest wszelkie ojcostwo na niebie i na ziemi,


Gdyż nie siebie samych głosimy, lecz Jezusa Chrystusa, Pana, siebie zaś [przedstawiamy] jako wasze sługi przez Jezusa.


Nie że jesteśmy panami waszej wiary, lecz jesteśmy współpracownikami waszej radości; w wierze bowiem stanęliście.


Zaraz też podszedł do Jezusa i powiedział: Witaj, Rabbi! I pocałował Go.


wystarczy uczniowi, by stał się jak jego nauczyciel, a słudze jak jego pan; jeśli gospodarza nazwali Beelzebulem, tym bardziej jego domowników!


lubią pozdrowienia na rynkach i nazywanie ich przez ludzi: Rabbi.


Judasz zaś, który Go wydawał, odezwał się: Chyba nie ja, Rabbi? A On na to: Ty [sam to] powiedziałeś.


Wtedy Piotr odezwał się i powiedział do Jezusa: Rabbi, dobrze nam tu być. Rozbijmy trzy namioty: Tobie jeden, Mojżeszowi jeden i Eliaszowi jeden.


Jezus zaś odezwał się i powiedział do niego: Co chcesz, abym ci uczynił? A niewidomy odpowiedział: Rabbuni, abym znów widział.


Wtedy Piotr wspomniał i powiedział do Niego: Rabbi, spójrz, figowiec, który przekląłeś, usechł.


I gdy tylko przyszedł, podszedł do Niego i powiedział: Rabbi! I pocałował Go.


A gdy Jezus odwrócił się i zobaczył, że idą za Nim, zapytał: Czego szukacie? Oni zaś odpowiedzieli Mu: Rabbi – co, przetłumaczone, znaczy: Nauczycielu – gdzie mieszkasz?


Natanael powiedział Mu: Rabbi! Ty jesteś Synem Boga, Ty jesteś królem Izraela.


Ten przyszedł do Niego w nocy i powiedział: Rabbi! Wiemy, że przyszedłeś od Boga jako nauczyciel; nikt bowiem nie mógłby czynić takich znaków, jakie Ty czynisz, gdyby Bóg z nim nie był.


I przyszli do Jana, i powiedzieli mu: Rabbi, Ten, który był z tobą za Jordanem, o którym ty złożyłeś świadectwo, oto On chrzci i wszyscy idą do Niego.


Tymczasem uczniowie prosili Go: Rabbi, jedz!


A kiedy znaleźli Go po drugiej stronie morza, zapytali: Rabbi, kiedy tu przybyłeś?


Wtedy Jego uczniowie zapytali Go: Rabbi, kto zgrzeszył, on czy jego rodzice, że urodził się niewidomy?


Uczniowie powiedzieli: Rabbi! Dopiero co Żydzi próbowali Cię ukamienować, a znów tam idziesz?


A Jezus do niej: Mario! Ona obróciła się i mówi po hebrajsku: Rabbuni! co znaczy: Nauczycielu!


już nie jako sługę, ale więcej niż sługę, bo jako ukochanego brata, szczególnie dla mnie, a tym bardziej dla ciebie, zarówno w ciele, jak i w Panu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite