Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 23:29 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

29 Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że budujecie groby prorokom i zdobicie grobowce sprawiedliwych;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

29 Biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iż budujecie groby proroków, i zdobicie nagrobki sprawiedliwych,

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

29 Marny wasz los, przywódcy religijni i faryzeusze! Jesteście obłudnikami! Stawiacie i zdobicie grobowce prorokom oraz innym ludziom, którzy kochali Boga,

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

29 Biada wam, uczeni w Piśmie i faryzeusze, obłudnicy, bo budujecie grobowce proroków i zdobicie nagrobki sprawiedliwych;

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

29 Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy! Budujecie groby prorokom i zdobicie grobowce sprawiedliwych.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

29 Biada wam, uczeni w Piśmie i faryzeusze, obłudnicy, że budujecie grobowce proroków oraz zdobicie nagrobki sprawiedliwych,

Gade chapit la Kopi




Mateusza 23:29
5 Referans Kwoze  

Mężowie bracia, wolno [mi] wam śmiało powiedzieć o patriarsze Dawidzie, że umarł i został pochowany, a jego grób jest u nas aż do tego dnia.


Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że przypominacie groby pobielane, które na zewnątrz wyglądają pięknie, wewnątrz jednak są pełne kości zmarłych i wszelkiej nieczystości.


Tak i wy na zewnątrz wydajecie się ludziom sprawiedliwi, wewnątrz zaś jesteście pełni obłudy i bezprawia.


i mówicie: Gdybyśmy żyli za dni naszych ojców, nie bylibyśmy ich wspólnikami w [przelewaniu] krwi proroków.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite