Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 17:26 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

26 Gdy odpowiedział: Od obcych, Jezus powiedział mu: A zatem synowie są wolni.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

26 Rzekł mu Piotr: Od obcych. I rzekł mu Jezus: Toć tedy synowie są wolni.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

26 —Od obcych—odparł Piotr. —A zatem obywatele są z nich zwolnieni!—rzekł Jezus.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

26 Piotr mu odpowiedział: Od obcych. I powiedział mu Jezus: A więc synowie są wolni.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

26 Od obcych — odpowiedział. Jezus na to: A zatem synowie są wolni.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

26 Mówi mu Piotr: Od obcych. A Jezus mu powiedział: Tak więc synowie są wolni.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 17:26
6 Referans Kwoze  

Piotr odpowiedział: Owszem, [płaci]. A gdy wchodził do domu, Jezus uprzedził go, pytając: Jak myślisz, Szymonie, od kogo królowie ziemi pobierają cło lub podatek? Od swoich synów czy od obcych?


Jednak abyśmy ich nie zrazili, idź nad morze, zarzuć haczyk, weź pierwszą wyciągniętą rybę, otwórz jej pyszczek, a znajdziesz stater; tego zabierz i daj im za Mnie i za siebie.


Mówili też Izraelici: Czy widzicie tego człowieka, który występuje, by znieważać Izraela? Tego, kto go powali, król obdarzy wielkim bogactwem i da mu swoją córkę [za żonę], a dom jego ojca uczyni wolnym [od danin] w Izraelu.


Lecz Jezus mu odpowiedział: Nie zabraniajcie; kto bowiem nie jest przeciwko wam, ten jest z wami.


I pan pochwalił nieuczciwego zarządcę za to, że roztropnie postąpił, gdyż synowie tego wieku są względem swego pokolenia roztropniejsi od synów światła.


Od wszelkiego rodzaju zła trzymajcie się z dala.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite