Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Łukasza 23:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Stali [tam] natomiast arcykapłani i znawcy Prawa i gwałtownie Go oskarżali.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

10 A przedniejsi kapłani i nauczeni w Piśmie stali, potężnie skarżąc nań.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

10 Tymczasem obecni tam najwyżsi kapłani i przywódcy religijni bezlitośnie oskarżali Jezusa.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 A naczelni kapłani i uczeni w Piśmie stali tam i gwałtownie go oskarżali.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Za to obecni tam arcykapłani oraz znawcy Prawa nie ustawali w gwałtownych oskarżeniach.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

10 Zaś przedniejsi kapłani oraz uczeni w Piśmie stali, gwałtownie go oskarżając.

Gade chapit la Kopi




Łukasza 23:10
8 Referans Kwoze  

Stwierdziliśmy bowiem, że ten człowiek [szerzy] zarazę i wywołuje powstania wśród wszystkich Żydów po całym zamieszkałym świecie jako przywódca [heretyckiego] stronnictwa Nazaretańczyków.


Oni jednak z tym większym naciskiem twierdzili: Podburza lud, bo uczy po całej Judei; zaczął od Galilei i [dotarł] aż tutaj.


Tam zaczęli Go oskarżać: Stwierdziliśmy, że ten mąci w naszym narodzie, zabrania płacić podatki cesarzowi i podaje się za Chrystusa – króla.


Gdy stamtąd wyszedł, znawcy Prawa i faryzeusze zaczęli Go gwałtownie napastować i nieprzyjaźnie wypytywać o wiele rzeczy,


A gdy arcykapłani i starsi oskarżali Go, nic nie odpowiedział.


Zaczął Mu zatem zadawać wiele pytań, ale On na nic mu nie odpowiedział.


Wzgardził więc Nim i Herod wraz ze swoją strażą, a dla ośmieszenia Go narzucił na Niego lśniący płaszcz i odesłał do Piłata.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite