Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Łukasza 12:59 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

59 Mówię ci, na pewno nie wyjdziesz stamtąd, póki nie oddasz ostatniego leptona.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

59 Powiadam ci: Nie wynijdziesz stamtąd, póki byś nie oddał do ostatniego pieniążka.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

59 Mówię ci, że nie wyjdziesz stamtąd, aż spłacisz cały dług—co do grosza.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

59 Mówię ci, że nie wyjdziesz stamtąd, dopóki nie oddasz ostatniego grosza.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

59 Mówię ci, na pewno nie wyjdziesz stamtąd, póki nie spłacisz długu do ostatniego grosza.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

59 Powiadam ci, raczej stamtąd nie wyjdziesz, aż nie oddasz i ostatniego grosza.

Gade chapit la Kopi




Łukasza 12:59
7 Referans Kwoze  

Przyszła też jedna uboga wdowa i wrzuciła dwa leptony, czyli kodrantes.


I pan, rozgniewany, wydał go śledczym [więziennym], dopóki nie odda wszystkiego, co dłużne.


Powinniśmy zawsze dziękować Bogu za was, bracia, jak to jest słuszne, że wasza wiara niezmiernie wzrasta i bardzo obfituje miłość każdego jednego spośród was wszystkich względem siebie nawzajem,


A poza tym wszystkim, między nami a wami rozciągnięto wielką przepaść, aby ci, którzy chcą się przeprawić stąd do was, nie mogli, ani stamtąd do nas nie przechodzili.


I odejdą ci na wieczną karę, sprawiedliwi zaś do życia wiecznego.


Następnie powie i tym po lewicy: Idźcie ode mnie, przeklęci, w ogień wieczny, przygotowany diabłu i jego aniołom.


Zapewniam cię, na pewno nie wyjdziesz stamtąd, aż oddasz ostatni kodrantes.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite