Kaznodziei 12:4 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza4 i zamkną się drzwi wzdłuż ulicy przy słabnącym łoskocie młyna, i wstawać będą na głos ptaka, i stępią się dźwięki pieśni. Gade chapit laBiblia Gdańska4 I zawrą się drzwi z dworu z słabym głosem mełcia; i powstanie na głos ptaszy, i ustaną wszystkie córki śpiewające. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA4 I zamkną się drzwi na ulicę, gdy odgłos mielenia osłabnie, gdy będzie się wstawać na głos ptaków i przycichną wszystkie córki śpiewające. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20184 zanim zamkną się drzwi wzdłuż ulicy, przycichnie odgłos młyna, wybudzać zacznie nawet głos ptaka, a dźwięki pieśni zaczną dochodzić przytępione. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska4 Gdy przy coraz cichszym klekocie młyna zamykają się drzwi na ulicę, każdy się zrywa na szczebiot ptaka i przytłumione jest wszystko, co służy do śpiewania. Gade chapit laBiblia Warszawska 19754 Gdy zawrą się drzwi na zewnątrz, gdy ścichnie łoskot młyna, dojdzie do tonu świergotu ptasząt, i wszystkie pieśni brzmieć będą cicho, Gade chapit la |