Jozuego 22:18 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza18 że wy dziś odwracacie się od [podążania] za JHWH? Bo jeśli wy dziś zbuntujecie się przeciw JHWH, jutro rozgniewa się [On] na całą społeczność Izraela! Gade chapit laBiblia Gdańska18 Żeście się dziś odwrócili, żebyście nie szli za Panem? Zaczem stanie się, ponieważeście wy dziś odpornymi Panu, że się on jutro na wszystko zgromadzenie Izraelskie rozgniewa. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA18 Że wy dziś odwróciliście się, żeby nie pójść za PANEM? A ponieważ buntujecie się dziś przeciw PANU, jutro on rozgniewa się na całe zgromadzenie Izraela. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201818 Nie dość nam tego, że teraz wy odwracacie się od PANA? Bo jeśli wy dziś zbuntujecie się przeciw PANU, jutro Jego gniew dotknie całą wspólnotę Izraela! Gade chapit laNowa Biblia Gdańska18 A wy jednak chcecie się dziś odwrócić od WIEKUISTEGO. Dlatego będzie tak: Dzisiaj wy się zbuntujecie przeciw WIEKUISTEMU, a jutro On się rozgniewa na cały zbór Israela! Gade chapit laBiblia Warszawska 197518 Że wy dziś znowu odwracacie się od Pana? Jeżeli wy dziś podniesiecie bunt przeciwko Panu, On jutro zapłonie gniewem na cały zbór izraelski. Gade chapit la |