Jozuego 22:14 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza14 a z nim dziesięciu książąt, po jednym księciu na dom ojca, dla wszystkich plemion Izraela, a każdy [z nich] był naczelnikiem domu swoich ojców pośród tysięcy Izraela. Gade chapit laBiblia Gdańska14 A z nim dziesięć książąt, po jednym książęciu z każdego domu ojcowskiego ze wszystkich pokoleń Izraelskich, a każdy książę z tych był przedniejszym w domu ojców swoich, w tysiącach Izraelskich. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA14 A z nim dziesięciu naczelników, po jednym z każdego rodu ze wszystkich pokoleń Izraela; każdy naczelnik był głową rodu swoich ojców wśród tysięcy Izraela. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201814 a z nim dziesięciu książąt, po jednym z każdego plemienia, a każdy z nich był naczelnikiem rodu swego ojca pośród tysięcy Izraela. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska14 I z nim dziesięciu naczelników, mianowicie po naczelniku z każdego rodzinnego domu wszystkich pokoleń israelskich; a każdy z nich był wśród plemion Israela przedniejszym domu jego przodków. Gade chapit laBiblia Warszawska 197514 A z nim dziesięciu naczelników, po jednym naczelniku z każdego rodu wszystkich plemion izraelskich. Każdy z nich był głową swego rodu pośród tysięcy izraelskich. Gade chapit la |