Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jozuego 14:12 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

12 Daj mi więc teraz to pogórze, o którym mówił JHWH w tym dniu, gdyż ty sam słyszałeś tego dnia, że są tam Anakici i wielkie warowne miasta. Może JHWH będzie ze mną i wydziedziczę ich, jak zapowiedział JHWH.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

12 A tak teraz daj mi tę górę, o której powiedział Pan dnia onego; boś ty słyszał dnia onego, iż tam są Enakitowie, i miasta wielki a obronne; będzieli Pan ze mną, wypędzę je, jako mi obiecał Pan.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 Teraz więc daj mi tę górę, o której PAN powiedział w owym dniu. Sam bowiem słyszałeś tego dnia, że tam są Anakici, a miasta są wielkie i warowne. Jeśli PAN będzie ze mną, wypędzę ich, jak mi PAN obiecał.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 Daj mi więc teraz to pogórze, o którym mówił wówczas PAN, a sam słyszałeś, że są tam Anakici i wielkie warowne miasta. Może PAN będzie ze mną i — zgodnie z zapowiedzią PANA — wezmę je w posiadanie.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

12 Dlatego teraz daj mi to wzgórze, o którym tego dnia powiedział WIEKUISTY. Przecież ty sam to słyszałeś tego dnia. Tam znajdują się Enakici oraz wielkie, warowne miasta; więc może WIEKUISTY będzie ze mną, bym ich wypędził, jak to WIEKUISTY powiedział.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

12 Daj mi więc teraz te góry, o których mówił Pan w tym dniu. Sam bowiem słyszałeś tego dnia, że są tam Anakici i wielkie warowne miasta. Może Pan będzie ze mną i wypędzę ich, jak powiedział Pan.

Gade chapit la Kopi




Jozuego 14:12
21 Referans Kwoze  

którzy dzięki wierze pokonali królestwa, zaprowadzili sprawiedliwość, doczekali spełnienia obietnic, zamknęli paszcze lwom,


Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia, w Chrystusie.


Widzieliśmy tam także olbrzymów, potomków Anaka z olbrzymów. [Wobec nich] wydawaliśmy się sobie jak szarańcza – i tacy też byliśmy w ich oczach.


Tylko że silny jest lud mieszkający w tej ziemi, a miasta są obwarowane, bardzo wielkie; widzieliśmy tam też potomków Anaka.


Co więc na to powiemy? Jeśli Bóg z nami, któż przeciwko nam?


Kaleb wywłaszczył stamtąd trzech synów Anaka: Szeszaja i Achimana, i Talmaja, potomków Anaka.


Czy nie Ty, Boże, który nas odrzuciłeś? I czy nie wyruszysz, Boże, z naszymi zastępami?


Ty swoją ręką wywłaszczyłeś narody, a ich osadziłeś; Wytępiłeś ludy, a ich rozprzestrzeniłeś.


I JHWH pobił Kuszytów wobec Asy i wobec Judy – i Kuszyci zaczęli uciekać.


Wówczas Jonatan powiedział do swojego sługi noszącego jego sprzęt: Chodź, przeprawmy się do oddziału tych nieobrzezańców. Może JHWH coś dla nas uczyni, bo nie ma dla JHWH przeszkody, by uratować przez wielu lub przez kilku.


Kalebowi dali Hebron, tak jak powiedział Mojżesz, a on wydziedziczył stamtąd trzech synów Anaka.


A JHWH powiedział do Mojżesza: Nie bój się go, gdyż wydałem w twoją rękę – jego i cały jego lud, i jego ziemię. A uczynisz z nim tak, jak uczyniłeś z Sychonem, królem Amorytów, który mieszkał w Cheszbonie.


Dokąd więc mamy iść? Nasi bracia sprawili, że stopniały nam serca! Mówili: Lud [tam] jest większy i wyższy od nas, miasta wielkie, obwarowane pod niebiosa, a ponadto widzieliśmy tam synów Anakitów.


Może JHWH, twój Bóg, usłyszy wszystkie słowa kanclerza, którego posłał król Asyrii, jego pan, aby znieważał żywego Boga, i ukarze [go] za słowa, które JHWH, twój Bóg, usłyszał. Wznieś więc modlitwę za resztą, [która] tu się znajduje.


Słuchaj, Izraelu! Ty przekroczysz dziś Jordan, aby wejść i wydziedziczyć narody większe i mocniejsze od ciebie, miasta wielkie i warowne pod niebiosa,


Dzisiaj jednak przekonasz się, że JHWH, twój Bóg, On jest tym, który przeprawia się przed tobą! On jest ogniem trawiącym. On ich wytępi! On też upokorzy ich przed tobą, tak że szybko ich wydziedziczysz i wygubisz, jak ci [to] zapowiedział JHWH.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite