Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jozuego 10:15 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

15 Potem Jozue wrócił, a z nim cały Izrael, do obozu w Gilgal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

15 Potem się wrócił Jozue, i wszystek Izrael z nim, do obozu do Galgal.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

15 Potem Jozue wrócił wraz z całym Izraelem do obozu w Gilgal.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

15 Po bitwie Jozue wraz z całym Izraelem wrócił do obozu w Gilgal.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

15 Potem Jezus, syn Nuna, wrócił wraz z całym Israelem do obozu w Gilgal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

15 Potem Jozue i cały Izrael z nim powrócił do obozu, do Gilgal.

Gade chapit la Kopi




Jozuego 10:15
5 Referans Kwoze  

Potem powrócił Jozue, a z nim cały Izrael, do obozu do Gilgal.


Wtedy ludzie z Gibeonu wysłali do Jozuego do obozu w Gilgal [poselstwo] tej treści: Nie cofaj swoich rąk od swoich sług. Przybądź do nas prędko, ocal nas i pomóż nam, gdyż zebrali się przeciw nam wszyscy królowie amoryccy, mieszkający na pogórzu.


I nie było dnia takiego jak ten ani przedtem, ani potem, aby JHWH wysłuchał głosu człowieka – gdyż JHWH walczył po stronie Izraela.


A tych pięciu królów uciekło i ukryło się w jaskini w pobliżu Makkedy.


Lud zaś, który był w nim, wyprowadził i postawił przy pile i przy żelaznych bronach, i przy żelaznych siekierach, i kazał im przejść do form do cegieł. Tak zrobił ze wszystkimi miastami synów Ammona, po czym – wraz z całym ludem – Dawid wrócił do Jerozolimy.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite