Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jeremiasza 9:1 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

1 Kto mi da na pustyni schronisko podróżnych, a opuszczę mój lud i odejdę od nich, bo oni wszyscy są cudzołożnikami, zgrają oszustów!

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

1 Kto mi to da, aby głowa moja wodą była, a oczy moje źródłem łez, abym we dnie i w nocy płakał pomordowanych córki ludu mego!

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

1 Oby moja głowa była wodą, a moje oczy źródłem łez, abym dniem i nocą opłakiwał pomordowanych córki mego ludu!

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

1 Gdyby ktoś zapewnił mi na pustyni schronisko podróżnych, opuściłbym mój lud i odszedłbym od nich, bo oni wszyscy są cudzołożnikami, są zgrają oszustów!

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

1 Gdyby mi ktoś dał na pustyni schronienie pielgrzyma, bym opuścił mój lud i odszedł od nich; ponieważ oni wszyscy są cudzołożni, zgraja wiarołomnych.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

1 Obym miał na pustyni schronisko podróżnych, abym mógł opuścić swój lud i odejść od nich, bo wszyscy są cudzołożnikami, zgrają oszustów!

Gade chapit la Kopi




Jeremiasza 9:1
20 Referans Kwoze  

A jeśli tego nie usłuchacie, moja dusza płakać będzie w ukryciu z powodu pychy – i moje oko spłynie gorzkimi łzami, że stado JHWH pójdzie do niewoli.


Dlatego mówię: Nie patrzcie na mnie, rozgoryczonego w mym płaczu, nie śpieszcie mnie pocieszyć z powodu zagłady córki mojego ludu!


כ Wylane we łzach moje oczy, przewraca się w mym wnętrzu. Wylana na ziemię moja wątroba – z powodu zagłady córki mego ludu. Omdlewa niemowlę i dziecko na ulicach miasta.


Córko mego ludu, opasz się worem i tarzaj się w prochu! Urządź sobie [czas] płaczu [jak] po jedynaku, gorzką żałobę, gdyż nagle przyjdzie na nas niszczyciel!


I powiesz im to Słowo: Moje oczy zalewają się łzami dniem i nocą – i nie ustają, gdyż wielką klęską została dotknięta dziewica, córka mojego ludu, ciosem bardzo bolesnym.


Dlatego będę opłakiwał z opłakującymi z Jazer winorośl Sibmy, wzbiorą me łzy nad tobą, Cheszbonie i Elale, gdyż nad twoimi letnimi zbiorami i nad twoimi żniwami padł okrzyk [wojenny].


Strumienie wody płyną z moich oczu, Dlatego że nie przestrzegają Twego Prawa.


Moja dusza jest spragniona Boga, żywego Boga. Kiedyż przyjdę i pojawię się przed obliczem Boga?


O, moje wnętrze, moje wnętrze! Będę się wił! O, ściany mego serca! Wali we mnie me serce! Nie mogę milczeć! Bo głos rogu słyszysz, moja duszo, okrzyk wojenny!


Mój promyk radości nade mną? Żałoba nade mną! Moje serce omdlałe.


Tak, głos lamentu słychać z Syjonu: Jakże jesteśmy spustoszeni, jak bardzo zawstydzeni, bo musimy opuścić ziemię, porzucić nasze mieszkania!


Powiedziałem: Kto mi da skrzydła jak u gołębia? Odleciałbym i odpoczął.


A też – pomimo tego wszystkiego – nie powróciła do Mnie niewierna jej siostra Juda, [nie powróciła] szczerym sercem, lecz obłudnie – oświadczenie JHWH.


Jak, ze względu na to, miałbym ci przebaczyć? Twoi synowie opuścili Mnie i przysięgają na tych nie-bogów. Chociaż syciłem ich, cudzołożyli, tłoczą się w domu nierządnicy.


Przyjmują u ciebie łapówki po to, by [czynić] przelew krwi! Trudnisz się lichwą i pobierasz odsetki, i przez wyzysk niegodziwie gnębisz swojego bliźniego, a o Mnie [u ciebie] zapomniano – oświadczenie Pana JHWH.


Wszyscy oni są cudzołożnikami. Są jak rozpalony piec, piekarz [może] odpocząć od rozniecania [ognia], [gdy] po zagnieceniu ciasta [czeka] do jego zakwaszenia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite