Jeremiasza 49:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza10 Gdyż Ja ogołocę Ezawa, obnażę jego kryjówki – i nie zdoła się ukryć! Zniszczone będzie jego potomstwo i jego bracia, i sąsiedzi – i nie będzie go. Gade chapit laBiblia Gdańska10 Lecz Ja obnażę Ezawa, odkryję skrytości jego, tak, iż się ukryć nie będzie mógł: zniszczone będzie nasienie jego, i bracia jego, i sąsiedzi jego, tak, że zgoła nie będzie, ktoby rzekł: Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA10 Lecz ja obnażę Ezawa, odkryję jego kryjówki, tak że nie będzie mógł się ukryć. Zniszczone jest jego potomstwo, jego bracia i jego sąsiedzi, i nie będzie go. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201810 Gdyż Ja ogołocę Ezawa, obnażę jego kryjówki — nic się nie zdoła ukryć! Zginie jego potomstwo — wraz z braćmi i sąsiadami — i nie będzie go! Gade chapit laNowa Biblia Gdańska10 Ale kiedy Ja obnażę Ezawa – odsłonię jego skrytości oraz nie zdoła się ukryć; będzie zniszczony jego ród, bracia, jego sąsiedzi, i więcej go nie będzie! Gade chapit laBiblia Warszawska 197510 Gdyż Ja sam obnażę Ezawa, odsłonię jego kryjówki, tak że nie zdoła się ukryć; potomstwo jego będzie wytępione wraz z jego braćmi i sąsiadami i nie będzie go. Gade chapit la |