Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jeremiasza 2:27 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

27 którzy mówią do drewna: Ty jesteś moim ojcem! A do kamienia: Ty mnie urodziłeś! Gdyż obrócili się do Mnie plecami, a nie twarzą, a w czasie swojej niedoli mówią: Powstań i wybaw nas!

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

27 Którzy mówią drewnu: Tyś jest ojciec mój, a kamieniowi: Tyś mię spłodził. Bo się do mnie obrócili tyłem, a nie twarzą; ale czasu utrapienia swego mawiają: Wstań a wybaw nas.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

27 Którzy mówią do drewna: Ty jesteś moim ojcem, a do kamienia: Ty mnie zrodziłeś. Obrócili się bowiem do mnie plecami, a nie twarzą. Ale w czasie swojej niedoli powiedzą: Powstań i wybaw nas!

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

27 którzy mówią do drewna: Ty jesteś moim ojcem! A do kamienia: Ty mnie zrodziłeś! Tak, obrócili się do Mnie plecami, nie twarzą, lecz w czasie swej niedoli wołają: Powstań, wybaw nas!

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

27 Mówią do drewna: Ty jesteś moim ojcem, a do kamienia: Ty mnie spłodziłeś! Bo się do mnie zwrócili plecami, a nie twarzą. Lecz w czasie niedoli wołają: Wstań i nas wybaw!

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

27 Którzy mówią do drewna: Ty jesteś moim ojcem, a do kamienia: Ty mnie zrodziłeś! Gdyż obrócili się do mnie plecami, a nie twarzą, a w czasie swojej niedoli mówią: Powstań i wybaw nas!

Gade chapit la Kopi




Jeremiasza 2:27
23 Referans Kwoze  

JHWH! W niedoli Cię nawiedzali, spływali szeptem, dotykało go Twe karcenie.


I nie wołają do Mnie w swym sercu, choć jęczą na swoich łożach, nad zbożem i moszczem się gromadzą – odstępują ode Mnie.


Pójdę i wrócę na swoje miejsce, dopóki nie uznają swej winy i nie zaczną szukać mojego oblicza, poszukiwać Mnie w swojej niedoli.


Dlatego tak mówi Pan JHWH: Ponieważ o Mnie zapomniałaś i Mnie rzuciłaś za siebie, dlatego nieś swoją niegodziwość i swoją rozwiązłość.


I zaprowadził mnie na wewnętrzny dziedziniec domu JHWH. A oto u wejścia do przybytku JHWH, między przedsionkiem a ołtarzem, było około dwudziestu pięciu mężczyzn. Byli zwróceni plecami do przybytku JHWH, a twarzami ku wschodowi, i oddawali oni ku wschodowi pokłon słońcu.


I odwrócili się do Mnie plecami, a nie twarzą, a choć uczyłem ich nieprzerwanie, nie słuchali tak, by przyjąć pouczenie.


Mieszkasz na Libanie, gnieździsz się wśród cedrów – jakże będziesz jęczeć, gdy chwycą cię bóle, bóle jak rodzącą?


Jak wschodni wiatr rozproszę ich przed obliczem wroga; plecy, a nie twarz, ukażę im w dniu ich klęski.


To im wspólne: są tępi i głupi! Pouczenie [od tych] nicości? [Przecież] to drewno!


oślico przyuczona do pustyni – w żądzy swej duszy wciągała wiatr, w czasie na jej kopulację kto ją zawróci? Ci wszyscy, którzy jej szukają, nie będą się męczyć, w jej miesiącu ją znajdą.


I stało się z powodu lekkości, [z jaką popełniała] swój nierząd, że zbezcześciła tę ziemię, a cudzołożyła z kamieniem i drewnem.


Biada! Gdyż wielki będzie ten dzień, żaden nie będzie jak on! I czas ucisku to dla Jakuba, lecz będzie z niego wybawiony.


A król Sedekiasz posłał Jehukala, syna Selemiasza, i Sofoniasza, syna Maasejasza, kapłana, do Jeremiasza, proroka, mówiąc: Módl się za nami do JHWH, naszego Boga!


Po Twojej stronie, Panie, jest sprawiedliwość, a nam, jak to jest w tym dniu, wstyd [okrywa] twarz, [nam], ludziom z Judy i mieszkańcom Jerozolimy, i całemu Izraelowi – bliskim i dalekim we wszystkich krajach, po których rozproszyłeś ich z powodu niewierności, jakiej się dopuścili wobec Ciebie.


Mój lud pyta się swego drewna i jego różdżka oznajmia mu [odpowiedź], gdyż duch nierządu go zwodzi – i cudzołożą, [wyłamując się] spod [władzy] ich Boga.


Nasi ojcowie bowiem sprzeniewierzyli się i czynili to, co złe w oczach JHWH, naszego Boga. Opuścili Go, odwrócili swoje oblicza od przybytku JHWH i pokazali plecy.


i powiedzieli do Jeremiasza, proroka: Niech padnie nasza prośba przed twoim obliczem i módl się za nami do JHWH, twojego Boga, za całą tę resztę, gdyż pozostaliśmy nieliczni z wielkiej liczby, jak [też] widzą nas twoje oczy!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite