Jeremiasza 14:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza9 Dlaczego jesteś jak człowiek w osłupieniu, jak wojownik niezdolny ocalić? A przecież Ty, JHWH, jesteś między nami i Twoje imię jest nad nami wzywane – nie opuszczaj nas! Gade chapit laBiblia Gdańska9 Czemuż się pokazujesz jako mąż strudzony, albo jako mocarz, który nie może wybawić? Wszakeś ty jest w pośrodku nas, Panie! a imię twoje wzywane jest nad nami; nie opuszczajże nas. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA9 Czemu jesteś jak człowiek osłupiały albo jak mocarz, który nie może wybawić? Ty jednak jesteś pośród nas, PANIE, i twoje imię jest wzywane nad nami. Nie opuszczaj nas. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20189 Dlaczego jesteś jak człowiek zamarły w osłupieniu, jak wojownik niezdolny, by ocalić? Przecież Ty, PANIE, jesteś między nami i Twoje imię jest nad nami wzywane — nie opuszczaj nas! Gade chapit laNowa Biblia Gdańska9 Czemu chcesz się okazać jako mąż zaskoczony, jako mocarz niezdolny dopomóc? Ty jesteś wśród nas, WIEKUISTY, a Twe Imię zostało ustanowione nad nami. Nie opuszczaj nas! Gade chapit laBiblia Warszawska 19759 Czemu jesteś jak mąż strwożony, jak wojownik, który nie może ocalić? Przecie Ty, Panie, jesteś pośród nas, a twoim imieniem jesteśmy nazwani, nie opuszczaj nas! Gade chapit la |