Jeremiasza 14:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza5 Nawet łania na polu – rodzi i zostawia, gdyż nie ma trawy. Gade chapit laBiblia Gdańska5 Owszem i łani, co na polu porodziła, opuści; bo na polu trawy nie będzie. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA5 Nawet łania rodząca na polu porzuciła młode, bo nie było trawy. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20185 Nawet łania na polu — rodzi i odchodzi, ponieważ nie ma trawy. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska5 Ponieważ i łania rodzi na polu, i porzuca, kiedy nie ma zieleni. Gade chapit laBiblia Warszawska 19755 Nawet łania, gdy w polu miota, porzuca swoje młode, gdyż nie ma trawy, Gade chapit la |