Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




IV Mojżeszowa 36:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Jak więc rozkazał JHWH Mojżeszowi, tak też postąpiły córki Selofchada,

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

10 Jako tedy rozkazał Pan Mojżeszowi, tak uczyniły córki Salfaadowe.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 Jak PAN rozkazał Mojżeszowi, tak uczyniły córki Selofchada.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Jak zatem polecił PAN Mojżeszowi, tak też postąpiły córki Selofchada.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

10 Jak zatem WIEKUISTY rozkazał Mojżeszowi tak uczyniły córki Celafchada.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

10 Jak tedy rozkazał Pan Mojżeszowi, tak postąpiły córki Selofchada,

Gade chapit la Kopi




IV Mojżeszowa 36:10
9 Referans Kwoze  

ucząc ich przestrzegać wszystkiego, co wam przykazałem. A oto Ja jestem z wami po wszystkie dni aż po kres tego wieku.


Również na Judzie była ręka Boża, by dać im jedno serce dla spełnienia nakazu króla i książąt w [sprawie] Słowa JHWH.


I przemówił Mojżesz do synów Izraela, a oni wyprowadzili bluźniercę na zewnątrz obozu i ukamienowali go kamieniem; i uczynili synowie Izraela tak, jak JHWH przykazał Mojżeszowi.


aby nie przechodziło dziedzictwo z plemienia do plemienia, gdyż plemiona Izraela mają się trzymać każdy swojego dziedzictwa.


i Machla, Tirsa i Chogla, Milka i Noa, córki Selofchada, wyszły za mąż za synów swoich stryjów.


I wszyscy synowie Izraela uczynili tak, jak przykazał JHWH Mojżeszowi i Aaronowi – tak uczynili.


Synowie Izraela uczynili wszystko tak, jak JHWH przykazał Mojżeszowi – dokładnie tak uczynili.


Stanęły one przed Eleazarem, kapłanem, przed Jozuem, synem Nuna, i przed książętami, i powiedziały: JHWH nakazał Mojżeszowi, aby nam dał dziedzictwo pośród naszych braci. Dał im więc dziedzictwo, zgodnie z poleceniem JHWH, pośród braci ich ojca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite