IV Mojżeszowa 33:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza9 Potem wyruszyli z Mara i przyszli do Elim. A w Elim było dwanaście źródeł wody i siedemdziesiąt palm – i tam rozłożyli się obozem. Gade chapit laBiblia Gdańska9 A ruszywszy się z Mara, przyszli do Elim; a w Elim było dwanaście źródeł wód, i siedemdziesiąt drzew palmowych, i położyli się tam obozem. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA9 Wyruszyli z Mara i przyszli do Elim. A w Elim było dwanaście źródeł wody i siedemdziesiąt palm i tam rozbili obóz. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20189 Potem wyruszyli z Mara i przyszli do Elim. W Elim było dwanaście źródeł wody i siedemdziesiąt palm — i tam, nad wodą, rozłożyli się obozem. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska9 I wyruszyli z Mara oraz przybyli do Elim a w Elim było dwanaście źródeł wód i siedemdziesiąt palm; po czym stanęli tam obozem. Gade chapit laBiblia Warszawska 19759 Potem wyruszyli z Mara i przyszli do Elim. W Elim było dwanaście źródeł wody i siedemdziesiąt palm; i rozłożyli się tam obozem. Gade chapit la |