IV Mojżeszowa 16:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza7 i włóżcie w nie ogień, i nałóżcie na ogień kadzidło jutro, przed obliczem JHWH, a ten człowiek, którego wybierze JHWH, ten będzie święty – dość [już] was, synowie Lewiego! Gade chapit laBiblia Gdańska7 I nakładłszy w nie ognia, włóżcie nań kadzidła przed Panem jutro; i stanie się, że kogokolwiek obierze Pan, ten będzie świętym: wiele to na was synowie Lewiego. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 I włóżcie w nie ogień, i jutro umieśćcie w nich kadzidło przed PANEM; a ten człowiek, którego PAN wybierze, będzie święty. Bierzecie zbyt dużo na siebie, synowie Lewiego. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 i jutro włóżcie w nie ogień, a na ogień nałóżcie kadzidła, przed obliczem PANA, a ten człowiek, którego PAN wybierze, będzie święty. Dosyć, synowie Lewiego! Gade chapit laNowa Biblia Gdańska7 nałóżcie w nie ognia oraz nasypcie w nie kadzidła przed obliczem WIEKUISTEGO. I niechaj będzie, że ten człowiek, którego wybierze WIEKUISTY ten jest świętym. Dość dla was, synowie Lewiego. Gade chapit laBiblia Warszawska 19757 I włóżcie w nie ogień, i jutro nasypcie nań kadzidła przed Panem; ten mąż, którego Pan sobie obierze, będzie świętym; dość tego, synowie Lewiego! Gade chapit la |