IV Mojżeszowa 15:15 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza15 Jednakowa ustawa obowiązywać będzie [całą] społeczność, was i przychodnia przebywającego [z wami], [jako] ustawa wieczysta dla waszych [przyszłych] pokoleń, [taka] będzie zarówno dla was, jak i dla przychodnia, przed obliczem JHWH. Gade chapit laBiblia Gdańska15 O ludu mój! Ustawa jedna niechaj będzie tak wam, jako i przychodniowi, mieszkającemu z wami; ustawa to jest wieczna w narodziech waszych; jako wy, tak przychodzień będzie przed Panem. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA15 Będzie jedna ustawa dla was i dla przybysza, który mieszka wśród was; będzie to ustawa wieczysta przez wszystkie wasze pokolenia. Przybysz będzie przed PANEM tak jak wy. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201815 Jednakowa ustawa obowiązywać będzie całą wspólnotę, was i cudzoziemca, względem PANA. Będzie to ustawa wieczysta dla waszych przyszłych pokoleń, taka sama dla was, jak i dla cudzoziemca. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska15 Ogólnie jedna ustawa jest dla was oraz dla przybysza cudzoziemca; to jest długotrwała ustawa w waszych pokoleniach; jak wy, tak też i cudzoziemiec będzie przed obliczem WIEKUISTEGO. Gade chapit laBiblia Warszawska 197515 W ogóle, jednakowy jest przepis dla was i dla cudzoziemca, który u was przebywa. Będzie to przepis wieczny, dla waszych pokoleń przed Panem, zarówno dla was jak i dla cudzoziemca. Gade chapit la |
A cały Izrael i jego starsi, i urzędnicy, i jego sędziowie, stali po jednej i po drugiej stronie skrzyni, przed kapłanami Lewitami noszącymi skrzynię Przymierza z JHWH – zarówno przybysz, jak i tubylec – połowa ich przy górze Gerizim i połowa ich przy górze Ebal, by – jak wcześniej przykazał Mojżesz, sługa JHWH – błogosławić lud Izraela.