Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




IV Mojżeszowa 12:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

5 Wówczas JHWH zstąpił w słupie obłoku, stanął u wejścia do namiotu, wezwał Aarona i Miriam, a oni wystąpili oboje.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

5 Zatem zstąpił Pan w słupie obłokowym, i stanął we drzwiach namiotu, i zawołał Aarona i Maryi, i przyszli oboje.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 Wtedy PAN zstąpił w słupie obłoku, stanął u wejścia do namiotu i wezwał Aarona i Miriam; a oni przyszli oboje.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Wówczas PAN zstąpił w słupie obłoku, stanął u wejścia do namiotu i wezwał Aarona wraz z Miriam.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

5 A WIEKUISTY zstąpił w słupie obłoku, stanął u wejścia do Przybytku i zawołał: Ahron i Mirjam! Zatem oboje wyszli.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

5 A Pan zstąpił w słupie obłocznym, stanął u wejścia do namiotu, wezwał Aarona i Miriam, a oni wyszli oboje.

Gade chapit la Kopi




IV Mojżeszowa 12:5
6 Referans Kwoze  

Wtedy zstąpił JHWH w obłoku i przemówił do niego. Wydzielił też z Ducha, który był na nim, i złożył na siedemdziesięciu starszych. A gdy Duch spoczął na nich, prorokowali, co nie zdarzyło się im już więcej.


I zstąpił JHWH w obłoku, [on] zaś ustawił się tam przy Nim i wezwał imienia JHWH.


Przemawiał do nich w słupie obłoku, [A oni] strzegli Jego świadectw i przykazania, które im nadał.


Gdyż obłok JHWH był nad przybytkiem za dnia, a ogień był w nim w nocy – na oczach całego domu Izraela we wszystkich ich wędrówkach.


Wtedy JHWH powiedział do Mojżesza: Oto Ja przyjdę do ciebie w gęstym obłoku ze względu na to, aby lud słuchał, gdy będę rozmawiał z tobą, a też aby wierzył tobie na zawsze. A Mojżesz oznajmił JHWH słowa ludu.


I nagle JHWH powiedział do Mojżesza i do Aarona, i do Miriam: Przyjdźcie wy troje do namiotu spotkania. I przyszli we troje.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite