Ezechiela 1:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza7 A ich nogi były nogą prostą, a stopa ich nóg była jak kopyto cielęcia, i lśniły z wyglądu jak polerowana miedź. Gade chapit laBiblia Gdańska7 Nogi ich były nogi proste, a stopa nóg ich jako stopa nogi cielęcej, a lśniały się właśnie jako miedź wypolerowana; Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 Ich nogi były proste, a ich stopy jak stopy u cielca; lśniły jak polerowany brąz. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 Ich nogi były proste, a stopy u nóg przypominały kopyta cielęcia. Lśniły one jak polerowany brąz. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska7 Ich nogi tworzyło proste udo, a stopa ich nóg była jak stopa cielęcej nogi i lśniły jak widmo polerowanej miedzi. Gade chapit laBiblia Warszawska 19757 Ich nogi były proste, a stopa ich nóg była jak kopyto cielęcia i lśniły jak polerowany brąz. Gade chapit la |