Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ezdrasza 7:1 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

1 Po tych wydarzeniach, za panowania Artachszasta, króla Persji, Ezdrasz, syn Serajasza, syna Azariasza, syna Chilkiasza,

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

1 A po tych sprawach za królowania Artakserksesa, króla Perskiego, Ezdrasz, syn Sarajasza, syna Azaryjaszowego, syna Helkijaszowego,

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

1 Po tych wydarzeniach, za panowania Artakserksesa, króla Persji, Ezdrasz, syn Serajasza, syna Azariasza, syna Chilkiasza;

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

1 Po tych wydarzeniach, za panowania króla perskiego Artachszasta, [z Babilonu wyruszył] Ezdrasz. Był on potomkiem Serajasza, który z kolei był synem Azariasza, ten zaś synem Chilkiasza,

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

1 Po tych wydarzeniach, za panowania Artakserksesa, perskiego króla – Ezdrasz, syn Seraji, syna Azariasza, syna Chilkji,

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

1 Po tych wydarzeniach, za panowania Artakserksesa, króla perskiego, wyruszył Ezdrasz, syn Serajasza, syna Asariasza, syna Chilkiasza,

Gade chapit la Kopi




Ezdrasza 7:1
19 Referans Kwoze  

I stało się w miesiącu Nisan, w dwudziestym roku [panowania] króla Artachszasta – wino przed jego obliczem – podnoszę [to] wino i podaję królowi, a nie [wyglądałem jeszcze tak] źle przed jego obliczem.


Ja, Artachszast, król, wydałem także rozkaz wszystkim podskarbim Zarzecza, że wszystko, o co poprosi was Ezdrasz, kapłan, znawca prawa Boga niebios, ma być niezwłocznie uwzględnione,


Artakserkses, król królów. Do Ezdrasza, kapłana, znawcy prawa Boga niebios – doskonałego, W sprawie:


A starsi judejscy budowali i wiodło im się pomyślnie zgodnie z proroctwem Aggeusza, proroka, i Zachariasza, syna Iddo – i ukończyli budowę według rozkazu Boga Izraela oraz postanowienia Cyrusa i Dariusza, i Artachszasta, królów perskich.


Udaj się do arcykapłana Chilkiasza i niech zbierze srebro przyniesione do domu JHWH, które strzegący progów zebrali od ludu,


Serajasz, syn Chilkiasza, syna Meszulama, syna Sadoka, syna Merajota, syna Achituba, przełożonego domu Bożego,


Ezdrasz bowiem położył sobie na sercu zbadać Prawo JHWH i stosować [je] – a jego ustaw i rozstrzygnięć uczyć w Izraelu.


Chilkiasz odezwał się więc i powiedział do pisarza Szafana: Znalazłem w domu JHWH Prawo. I Chilkiasz dał zwój Szafanowi.


Gdy przyszli do Chilkiasza, arcykapłana, dali mu srebro przyniesione do domu Bożego, które Lewici strzegący progu zebrali z ręki Manassesa i Efraima i od całej reszty Izraela, i od całego Judy i Beniamina, i od mieszkańców Jerozolimy.


i Azariasz, syn Chilkiasza, syna Meszulama, syna Sadoka, syna Merajota, syna Achituba, zwierzchnik domu Bożego,


Dowódca straży przybocznej zabrał także Serajasza, głównego kapłana, i Sefaniasza, kapłana pomocniczego oraz trzech stróżów progu.


Wtedy arcykapłan Chilkiasz powiedział do pisarza Szafana: Znalazłem w domu JHWH zwój Prawa. I Chilkiasz przekazał ten zwój Szafanowi, który go przeczytał.


syna Szalluma, syna Sadoka, syna Achituba,


Również za dni Artachszasta napisał Biszlam, Mitredat, Tabel i pozostali jego towarzysze do Artachszasta, króla Persji, pismo, list, napisany był po aramejsku, a [potem] przetłumaczony. Aramejski:


I zgromadził się cały lud co do jednego na placu, który był przed Bramą Wodną, i powiedziano Ezdraszowi, uczonemu, aby przyniósł zwój z Prawem Mojżesza, które JHWH nadał Izraelowi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite