Apokalipsa 9:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza8 I miały włosy jak włosy kobiet, a ich zęby były niczym [zęby] lwów. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Gdańska8 I miały włosy jako włosy niewieście, a zęby ich były jako lwie; Gade chapit laSłowo Życia8 Miały długie włosy, jak kobiety, i zęby—podobne do zębów lwa. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA8 I miały włosy jakby włosy kobiece, a ich zęby były jak u lwów. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20188 grzywy przypominały włosy kobiet, a zęby — kły jak u lwów. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska8 Miały też włosy jak włosy kobiet, a ich zęby były jak lwów. Gade chapit la |