Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apokalipsa 16:21 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

21 I spadł z nieba na ludzi wielki grad, jakby [o wadze] talentu; a ludzie bluźnili Bogu z powodu plagi gradu, gdyż była to bardzo wielka plaga.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

21 I wielki grad jako cetnarowy spadł z nieba na ludzi, i bluźnili ludzie Boga dla plagi gradu, iż plaga jego była bardzo wielka.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

21 a z nieba zaczął padać na ludzi ogromny grad, o wadze ponad czterdziestu kilogramów. Ludzie przeklinali Boga z powodu klęski gradu, miała ona bowiem straszne skutki.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

21 I spadł z nieba na ludzi wielki grad o wadze około jednego talentu. A ludzie bluźnili Bogu z powodu plagi gradu, bo plaga ta była bardzo wielka.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

21 Z nieba spadł na ludzi potężny grad. Jego bryły ważyły około talentu. Ludzie natomiast z powodu tej klęski bluźnili Bogu, była ona bowiem bardzo wielka.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

21 Spadł też z nieba na ludzi wielki grad, ważący mniej więcej talent; więc ludzie bluźnili Bogu z powodu uderzenia gradu, bo jego cios jest bardzo wielki.

Gade chapit la Kopi




Apokalipsa 16:21
15 Referans Kwoze  

I otworzył się przybytek Boga, który jest w niebie, i ukazała się skrzynia Jego Przymierza w jego przybytku; i powstały błyskawice, głosy, grzmoty, trzęsienie ziemi i wielki grad.


I przypieczeni zostali ludzie wielkim żarem, i bluźnili imieniu Boga, który ma moc nad tymi plagami – i nie opamiętali się, aby oddać Mu chwałę.


i bluźnili Bogu nieba z powodu swoich bólów i z powodu swoich wrzodów, lecz nie opamiętali się w swoich uczynkach.


I zatrąbił pierwszy; wtedy powstał grad i ogień zmieszane z krwią i zostały rzucone na ziemię; spłonęła trzecia część ziemi, spłonęła trzecia część drzew i spłonęła cała zielona trawa.


A gdy podczas swej ucieczki przed Izraelem byli oni na zboczu Bet-Choron, JHWH zesłał na nich wielkie kamienie z nieba, [które raziły ich] aż po Azeka – i poginęli. Tych, którzy poginęli od kamiennego gradu, było więcej niż tych, których synowie Izraela wybili mieczem.


Dlatego tak mówi Pan JHWH: Będę ciął wichrem burz w mym wzburzeniu i będzie ulewny deszcz, w moim gniewie, i [spadną] kamienie gradu w mym wzburzeniu – na zagładę.


Powiedz kryjącym wapnem, że padnie! Będzie ulewny deszcz, i wy, kamienie gradu, spadniecie, i ciąć będzie wicher burzy.


I będzie wędrował po niej utrudzony i głodny – a gdy będzie wygłodzony, będzie gniewny, i będzie przeklinał swego króla i swego Boga, i spoglądał w górę.


I da JHWH słyszeć potęgę swego głosu, i ukaże zejście swego ramienia w przypływie gniewu i w płomieniu pożerającego ognia, w burzy i ulewie, i kamiennym gradzie.


Oto Ja jutro o tym czasie spuszczę bardzo ciężki grad, jakiego jeszcze nie było w Egipcie od dnia jego założenia aż dotąd.


Wtedy powiedział JHWH do Mojżesza: Wznieś swoją rękę ku niebu, niech spadnie grad na całą ziemię egipską, na ludzi i na bydło, i na zieleń pól w ziemi egipskiej.


Czy dotarłeś aż do skarbnic śniegu? I [czy] widziałeś skarbnice gradu,


który przechowuję na czas ucisku, na dzień walki i bitwy?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite