Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samuela 7:6 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

6 Zgromadzili się więc w Mispie, czerpali wodę i wylewali ją przed obliczem JHWH, pościli tam w tym dniu i mówili: Zgrzeszyliśmy przeciw JHWH. Samuel zaś sądził w Mispie synów Izraela.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

6 A tak zgromadzili się do Masfa, a czerpając wodę, wylewali przed Panem, i pościli tam dnia onego, mówiąc: Zgrzeszyliśmy Panu. I sądził Samuel syny Izraelskie w Masfa.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

6 Zgromadzili się więc w Mispie i czerpali wodę, którą wylewali przed PANEM. Pościli tam tego dnia i mówili: Zgrzeszyliśmy przeciw PANU. A Samuel sądził synów Izraela w Mispie.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

6 Ludzie zgromadzili się więc w Mispie, czerpali tam wodę, wylewali ją przed PANEM, pościli w tym dniu i przyznawali: Zgrzeszyliśmy przeciw PANU. Samuel zaś rozstrzygał w Mispie sprawy Izraelitów.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

6 Zatem zgromadzili się w Micpie oraz czerpali wodę, którą wylewali przed obliczem WIEKUISTEGO; tego dnia pościli i tam mówili: Zgrzeszyliśmy WIEKUISTEMU! A Samuel sądził w Micpie synów Israela.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

6 I zgromadzili się w Mispie, czerpali wodę i wylewali ją przed Panem, i pościli w tym dniu, i mówili tam: Zgrzeszyliśmy przeciwko Panu. A Samuel był sędzią synów izraelskich w Mispie.

Gade chapit la Kopi




1 Samuela 7:6
47 Referans Kwoze  

Bo śmiercią pomrzemy i jesteśmy jak woda rozlana na ziemię, której nie da się zebrać. Bóg zaś nie odbiera życia, ale obmyśla sposoby, jak by wygnany od Niego nie pozostał wygnańcem.


A Anna odezwała się i powiedziała: Nie, mój panie! Jestem kobietą znękanego ducha. Wina ani piwa nie piłam, lecz wylałam swą duszę przed JHWH.


Wtedy synowie Izraela wołali do JHWH: Zgrzeszyliśmy przeciw Tobie przez to, że opuściliśmy [Ciebie], naszego Boga, a służymy baalom.


Lecz nawet teraz – oświadczenie JHWH – nawróćcie się do Mnie całym swym sercem, w poście, z płaczem i żalem!


Kto mi da na pustyni schronisko podróżnych, a opuszczę mój lud i odejdę od nich, bo oni wszyscy są cudzołożnikami, zgrają oszustów!


Zgrzeszyliśmy wraz z naszymi ojcami, Zawiniliśmy, postąpiliśmy bezbożnie.


Na Bogu opiera się moje zbawienie i moja godność; Skała mej mocy, moja ucieczka jest w Bogu.


Wstanę i pójdę do mojego ojca i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu oraz względem ciebie,


Strumienie wody płyną z moich oczu, Dlatego że nie przestrzegają Twego Prawa.


a [oni] wezmą to sobie do serca [tam,] w ziemi, do której zostali uprowadzeni, i zawrócą, i będą prosić Cię o miłosierdzie w ziemi tych, którzy ich uprowadzili, mówiąc: Zgrzeszyliśmy i zawiniliśmy, postąpiliśmy bezbożnie –


Czy chcesz ich sądzić? Jeśli chcesz sądzić, synu człowieczy, to uświadom im obrzydliwości ich ojców!


ע Moje oko łzawi i nie przestaje – nie ma przerwy od łez,


כ Wylane we łzach moje oczy, przewraca się w mym wnętrzu. Wylana na ziemię moja wątroba – z powodu zagłady córki mego ludu. Omdlewa niemowlę i dziecko na ulicach miasta.


Bo gdy się odwróciłem, żałowałem, a gdy zostałem pouczony, uderzyłem się w pierś, wstydzę się i kajam się, bo niosę hańbę mej młodości.


Moja dusza jest spragniona Boga, żywego Boga. Kiedyż przyjdę i pojawię się przed obliczem Boga?


Gdyż po śmierci nikt o Tobie nie pamięta. Kto Cię będzie wysławiał w Szeolu?


Dlatego odrzucam [moje słowa] i kajam się w prochu i popiele.


Oto jestem niczym, cóż Ci odpowiem? Swoją rękę kładę na ustach.


Zaśpiewa przed ludźmi i powie: Zgrzeszyłem i wypaczyłem to, co prawe, lecz mi za to nie odpłacono,


Moimi prześmiewcami są moi przyjaciele, ku Bogu kapią [łzami] moje oczy,


I wydałeś ich w rękę ich wrogów, i ciemiężyli ich. Gdy w czasie ucisku wołali do Ciebie, Ty wysłuchiwałeś ich z niebios i według Twego ogromnego miłosierdzia dawałeś im wybawicieli – i ratowali ich z ręki ich wrogów.


Jehoszafat przestraszył się i postanowił szukać [woli] JHWH, ogłosił też post w całej Judzie.


Spoczął na nim Duch JHWH, tak że sądził Izraela, a gdy wyszedł na wojnę, JHWH wydał Kuszan-Riszataima, króla Aramu, w jego rękę, i wzmocnił [on] swoją rękę nad Kuszan-Riszataimem.


Lecz kiedy przyznają się do swojej winy i winy swoich ojców, z powodu niewierności, w której Mi się sprzeniewierzyli i – owszem – z powodu której postępowali wobec Mnie przekornie,


i Mispa, ponieważ powiedział: Niech JHWH stoi na straży między mną a między tobą, gdy rozstaniemy się ze sobą.


I będzie to dla was wieczystą ustawą: W miesiącu siódmym, w dziesiątym dniu tego miesiąca, ukorzycie swoje dusze i nie będziecie wykonywać żadnej pracy, zarówno tubylec, jak i przychodzień zamieszkały wśród was.


Samuel sądził Izraela przez wszystkie dni swojego życia.


I stało się w piątym roku Jehojakima, syna Jozjasza, króla Judy, w dziewiątym miesiącu, że obwołano post przed obliczem JHWH wśród całego ludu w Jerozolimie i wśród całego ludu, [wszystkich] przychodzących z miast Judy do Jerozolimy.


i Mispe, i Kefira, i Mosa,


A gdy Anioł JHWH oznajmił te słowa wszystkim synom Izraela, lud podniósł swój głos i zapłakał –


Lecz synowie Izraela powiedzieli do JHWH: Zgrzeszyliśmy. Postąp Ty z nami zgodnie z tym wszystkim, co uznasz za dobre w swych oczach, lecz dziś wyrwij nas, prosimy.


Poszli zaś synowie Izraela i płakali przed obliczem JHWH aż do wieczora, i pytali JHWH: Czy mam jeszcze raz podejść do walki z synami Beniamina, z moim bratem? I JHWH powiedział: Wyruszcie na niego!


Udali się więc wszyscy synowie Izraela i cały lud, i przyszli do Betel, i płakali, i siedzieli tam przed obliczem JHWH, i pościli w tym dniu aż do wieczora, a potem złożyli przed obliczem JHWH ofiary całopalne i ofiary pokoju.


Samuel tymczasem zwołał lud do JHWH do Mispy.


Wówczas [wasi ojcowie] wołali do JHWH i powiedzieli: Zgrzeszyliśmy, gdyż opuściliśmy JHWH, a służyliśmy baalom i asztartom. Teraz jednak wyrwij nas z ręki naszych wrogów, a będziemy służyli Tobie.


Wówczas ci trzej [bohaterowie] przebili się przez obóz filistyński, naczerpali wody ze studni znajdującej się przy bramie Betlejem, wzięli i przynieśli ją Dawidowi. Lecz Dawid nie chciał jej pić, ale wylał ją w [ofierze] dla JHWH,


Bo przed jedzeniem nachodzi mnie wzdychanie i rozlewa się jak woda mój jęk.


Spadła nam z głowy korona, biada nam, bo zgrzeszyliśmy!


Słuchajcie tego, kapłani! Zważ [na to], domu Izraela! I nakłoń ucha, domu królewski, gdyż czeka was sąd! Ponieważ staliście się sidłem dla Mispy i siecią rozciągniętą nad Taborem,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite