1 Samuela 23:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza3 Ale ludzie Dawida powiedzieli do niego: Oto my już tu, w Judzie, jesteśmy w strachu, a co dopiero, gdy wyruszymy do Keili przeciw szeregom Filistynów! Gade chapit laBiblia Gdańska3 Tedy rzekli mężowie Dawidowi do niego: Oto my tu w Judzkiej ziemi boimy się, jakoż daleko więcej, jeźli pójdziemy do Ceili przeciw wojskom Filistyńskim. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA3 Ludzie Dawida powiedzieli mu: Oto boimy się tu, w ziemi judzkiej, a cóż dopiero, jeśli pójdziemy do Keili przeciw wojskom Filistynów. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20183 Ludzie jednak zgromadzeni wokół Dawida zaoponowali: Już tu, na obszarze Judy, jesteśmy pełni obaw, a co dopiero, gdy wyruszymy do Keili przeciw szeregom filistyńskim! Gade chapit laNowa Biblia Gdańska3 Jednak ludzie Dawida powiedzieli do niego: Oto już tu, w Judzie, jesteśmy w obawie; a co dopiero, gdy wyruszymy do Keili przeciwko pelisztyńskim hufcom? Gade chapit laBiblia Warszawska 19753 Lecz wojownicy Dawida rzekli do niego: Oto my już tutaj w Judzie jesteśmy w strachu, a co dopiero, gdy wyruszymy do Keili przeciw hufcom filistyńskim! Gade chapit la |