1 Samuela 13:2 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza2 Saul wybrał sobie trzy tysiące [wojowników] z Izraela i byli [oni] z Saulem – dwa tysiące – w Mikmas i na pogórzu Betel, a tysiąc był z Jonatanem w Gibei Beniaminowej. Resztę ludu rozesłał, każdego do jego namiotu. Gade chapit laBiblia Gdańska2 Wybrał sobie trzy tysiące z Izraela; i byli przy Saulu dwa tysiące w Machmas, i na górze Betel, a tysiąc był z Jonatanem w Gabaa Benjamin, a ostatek ludu rozpuścił, każdego do przybytku swego. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA2 Wybrał sobie trzy tysiące ludzi z Izraela. Dwa tysiące było przy Saulu w Mikmas i na górze Betel, a tysiąc był z Jonatanem w Gibea Beniamina. Resztę ludu rozesłał, każdego do swego namiotu. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20182 Wybrał on sobie trzy tysiące wojowników z Izraela, z których dwa tysiące stacjonowało przy nim w Mikmas oraz na pogórzu Betel, a tysiąc przy Jonatanie w Gibei Beniaminowej. Reszta ludzi zdatnych do walki została przez niego rozesłana do domu. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska2 Saul wybrał sobie trzy tysiące ludzi z Israela. Dwa tysiące z nich zostawało przy Saulu w Michmas oraz na wzgórzu Betel, zaś tysiąc przy Jonatanie w Gibei, w Binjaminie. Resztę wojennego ludu rozpuścił każdego do swojego namiotu. Gade chapit laBiblia Warszawska 19752 Saul wybrał sobie trzy tysiące mężów z Izraela. Dwa tysiące było z Saulem w Michmas i na pogórzu Betelu, a tysiąc było z Jonatanem w Gibei Beniaminowej. Resztę ludu zaś odprawił do domów. Gade chapit la |