1 Piotra 4:14 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza14 Gdy was znieważają ze względu na imię Chrystusa, szczęśliwi [jesteście], gdyż spoczywa na was Duch Boga i chwały. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Gdańska14 Jeźli was lżą dla imienia Chrystusowego, błogosławieni jesteście, gdyż on Duch chwały a Duch Boży odpoczywa na was, który względem nich bywa bluźniony, ale względem was bywa uwielbiony. Gade chapit laSłowo Życia14 Teraz zaś bądźcie dumni z tego, że ludzie znieważają was z powodu wierności Chrystusowi. Jest to bowiem dowód na to, że w waszym życiu działa Boży Duch. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA14 Jeśli was znieważają z powodu imienia Chrystusa, błogosławieni jesteście, gdyż Duch chwały, Duch Boży spoczywa na was, który przez nich jest bluźniony, ale przez was jest uwielbiony. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201814 Uważajcie się za szczęśliwych, gdy was znieważają ze względu na imię Chrystusa, bo spoczywa na was Duch Boga i chwały. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska14 Staliście się bogaci, jeśli jesteście lżeni dla Imienia Chrystusa, gdyż na was spoczywa Duch Boga i chwały. Z powodu nich, zaiste spotwarzany, ale przez was uwielbiony. Gade chapit la |