1 Piotra 2:23 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza23 który, gdy Mu ubliżano, nie ubliżał, gdy cierpiał, nie groził, lecz przekazywał [sprawę] Temu, który sądzi sprawiedliwie; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Gdańska23 Któremu gdy złorzeczono, nie odzłorzeczył; gdy cierpiał, nie groził, ale poruczył krzywdę temu, który sprawiedliwie sądzi. Gade chapit laSłowo Życia23 Gdy Go znieważano, nie odpowiadał zniewagą, a gdy zadawano Mu cierpienia, nie odgrażał się. Powierzył się bowiem Bogu, który jest sprawiedliwym sędzią. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA23 Który, gdy mu złorzeczono, nie odpowiadał złorzeczeniem, gdy cierpiał, nie groził, ale powierzył sprawę temu, który sądzi sprawiedliwie. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201823 On, gdy Mu ubliżano, nie odpowiadał obelgą. Gdy cierpiał — nie groził. Raczej powierzał się Temu, który rozstrzyga sprawiedliwie. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska23 Gdy on jest znieważany nawzajem nie znieważa, cierpiąc nie grozi, ale pozostawia to Temu, co sprawiedliwie sądzi. Gade chapit la |