Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Koryntów 4:6 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

6 To zaś, bracia, odniosłem do siebie samego i do Apollosa przez wzgląd na was, abyście na nas nauczyli się nie wykraczać ponad to, co napisano, aby jeden ponad drugim nie wynosił się przeciw innemu.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

6 A te rzeczy, bracia! w podobieństwie obróciłem na się i na Apollosa dla was, abyście się nauczyli z nas nad to, co napisane, nie rozumieć, iżbyście się jeden dla drugiego nie nadymali przeciwko drugiemu.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

6 Na przykładzie własnym i Apollosa pokazałem wam, że nie wolno wykraczać ponad to, co mówi Pismo, i wywyższać jednych nauczycieli, poniżając drugich.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

6 To wszystko zaś, bracia, odniosłem do samego siebie i do Apollosa ze względu na was, abyście się nauczyli na naszym przykładzie nie wykraczać ponad to, co jest napisane, żeby jeden nie pysznił się drugim przeciw innemu.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

6 Wszystko to odniosłem, bracia, do siebie i do Apollosa. Uczyniłem to dla waszego pouczenia. Chciałbym, abyście na naszym przykładzie nauczyli się nie wykraczać ponad to, co napisano, aby jeden nad drugim nie wynosił się przeciw trzeciemu.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

6 Zaś dla was, bracia, na mnie i Apollosa przeniosłem tamte sprawy, abyście się wśród nas nauczyli, niczego nie rozumieć ponad to, co jest napisane. By w stosunku do innego brata, ani jeden się nie nadymał próżnością nad drugiego.

Gade chapit la Kopi




1 Koryntów 4:6
35 Referans Kwoze  

Bo gdy przychodzi ktoś inny, głosi Jezusa, którego nie głosiliśmy, lub przyjmujecie innego ducha, którego nie otrzymaliście, lub inną ewangelię, której nie przyjęliście, znosicie [to] wspaniale.


Od dawna myślicie, że się przed wami usprawiedliwiamy. W obliczu Boga w Chrystusie mówimy, że to wszystko, kochani, dla waszego zbudowania.


Bo jeśli chciałbym się chlubić, nie byłbym bez racji, gdyż powiedziałbym prawdę; wstrzymuję się jednak, aby ktoś nie potraktował mnie ponad to, co u mnie widzi lub co ode mnie słyszy,


Niech was nikt nie odtrąca, kto w uniżeniu i bogobojności okazywanej aniołom lubi wkraczać w to, co zobaczył, bezpodstawnie napuszony swym cielesnym rozumowaniem,


że nasza ewangelia dotarła do was nie tylko w Słowie, ale także w mocy i w Duchu Świętym, i z wielką siłą przekonania – tak jak wiecie, jacy byliśmy pośród was ze względu na was.


Mówię bowiem każdemu spośród was, dzięki danej mi łasce, by nie myślał o sobie wyżej, niż należy myśleć, lecz by myślał rozsądnie, jak Bóg wymierzył każdemu miarę wiary.


Patrzcie na to, co oczywiste. Jeśli ktoś jest przekonany, że [należy do] Chrystusa, niech ponownie weźmie sobie pod uwagę, że jak on sam [należy do] Chrystusa, tak i my.


To wszystko natomiast ze względu na was, aby dzięki łasce, która w obfitości okazała się dla wielu, zaobfitowało dziękczynienie – dla chwały Bożej.


Co do ofiar składanych bóstwom, wiemy, że wszyscy mamy właściwe poznanie. Poznanie nadyma, miłość zaś buduje.


Niezdrowa jest wasza chluba. Czy nie wiecie, że odrobina zakwasu zakwasza całe ciasto?


Gdyż mądrość tego świata jest głupstwem u Boga. Napisane jest bowiem: On chwyta mądrych w ich przebiegłość;


dlatego wszystko znoszę przez wzgląd na wybranych, aby i oni doświadczyli zbawienia, które jest w Chrystusie Jezusie wraz z chwałą wieczną.


Nie chlubimy się ponad miarę trudem innych, mamy natomiast nadzieję, że gdy w was pogłębiać się będzie wasza wiara, nam według [wymierzonej] nam normy dane będzie niepomiernie więcej,


Nie ośmielamy się bowiem zaliczać siebie [do niektórych] lub porównywać się z niektórymi spośród tych, którzy siebie samych polecają – oni jednak nie rozumują właściwie, gdy siebie sobą mierzą i siebie samych z sobą porównują.


Miłość czeka cierpliwie, miłość postępuje uprzejmie, nie zazdrości, miłość się nie wynosi, nie jest nadęta,


A wszystko to czynię dla ewangelii, aby stać się jej współuczestnikiem.


A wy staliście się zarozumiali zamiast się raczej zasmucić, aby usunąć spośród was tego, który dopuścił się tego czynu.


A zatem niech nikt nie chlubi się ludźmi; wszystko bowiem jest wasze,


aby – jak napisano – kto się chlubi, chlubił się w Panu.


Napisano bowiem: Zniszczę mądrość mądrych i udaremnię rozumienie rozumnych.


Mówię to zaś dlatego, że każdy z was mówi: Ja jestem Pawłowy, a ja Apollosowy, ja Kefasowy, a ja Chrystusowy.


Zaniechajcie sobie człowieka, który jest tchnieniem w swych nozdrzach! Bo za co można go uznać?


Nie ufajcie książętom Ani synowi człowieczemu, w którym nie ma ratunku!


Gdy patrzę na Twe niebo, dzieło Twoich palców, Na księżyc oraz gwiazdy, które Ty [tam] rozmieściłeś:


Do Efezu zaś przybył pewien Żyd, imieniem Apollos, rodem z Aleksandrii, człowiek wymowny, biegły w Pismach.


Stało się zaś, gdy Apollos przebywał w Koryncie, że Paweł przeszedł obszary wyżynne i przyszedł do Efezu. Tam spotkał jakichś uczniów


Obawiam się bowiem, czy w jakiś sposób, gdy przyjdę, nie zastanę was takimi, jakimi nie chcę [was zastać], i czy wy nie zastaniecie mnie takim, jakim nie chcecie; czy w jakiś sposób nie dojdzie do kłótni, zazdrości, wybuchów gniewu, rywalizacji, oszczerstw, plotek, unoszenia się, nieporządków;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite