Zachariasza 3:4 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20184 Zdejmijcie z niego te brudne szaty! — rozkazał stojącym przed nim. A do niego odezwał się: Spójrz, sprawiłem, że zdjęto z ciebie twoją winę. Każę cię ubrać w odświętne szaty. Gade chapit laBiblia Gdańska4 A odpowiadając rzekł do tych, którzy stali przed nim, mówiąc: Zdejmijcie tę szatę plugawą z niego. I rzekł do niego: Otom przeniósł z ciebie nieprawość twoję, a oblekłem cię w szaty odmienne. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA4 Ten odezwał się do tych, którzy stali przed nim, i powiedział: Zdejmijcie z niego te brudne szaty. Do niego zaś powiedział: Oto zdjąłem z ciebie twoją nieprawość i oblekłem cię w inne szaty. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska4 Zatem On się odezwał i powiedział do stojących przed nim te słowa: Zdejmijcie z niego te nieczyste szaty! Zaś do niego samego rzekł: Patrz, zdejmuję z ciebie twoją winę i ubieram cię w szaty zaszczytne. Gade chapit laBiblia Warszawska 19754 A ten tak odezwał się i rzekł do sług, którzy stali przed nim: Zdejmijcie z niego brudną szatę! Do niego zaś rzekł: Oto ja zdjąłem z ciebie twoją winę i każę cię przyoblec w szaty odświętne. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza4 I odezwał się, i powiedział do stojących przed nim: Zdejmijcie z niego brudne szaty! A do niego powiedział: Spójrz, sprawiłem, że zdjęto z ciebie twoją winę, i każę cię ubrać w szaty odświętne. Gade chapit la |