Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




V Mojżeszowa 6:16 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

16 Nie będziecie wystawiali na próbę PANA, swojego Boga, tak jak wystawialiście Go na próbę w Massa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

16 Nie będziecie kusić Pana, Boga waszego, jakoście go kusili w Massa.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

16 Nie będziecie wystawiać na próbę PANA, swojego Boga, tak jak go wystawialiście na próbę w Massa.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

16 Nie doświadczajcie WIEKUISTEGO, waszego Boga, tak jak doświadczaliście Go w Massa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

16 Nie będziesz kusił Pana, Boga swego, jak kusiliście go w Massa.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

16 Nie będziecie wystawiali na próbę JHWH, waszego Boga, tak jak wystawialiście Go na próbę w Massa.

Gade chapit la Kopi




V Mojżeszowa 6:16
12 Referans Kwoze  

po czym nadał temu miejscu nazwę Massa i Meriba — z powodu sporu z Izraelitami oraz dlatego, że wystawiali oni tam PANA na próbę, stawiając zaczepne pytanie: Czy jest PAN pośród nas, czy też nie?!


Jezus odparł: Powiedziano: Nie będziesz wystawiał na próbę Pana, twojego Boga.


Jezus mu odpowiedział: Napisano jednak także: Nie będziesz wystawiał na próbę Pana, swego Boga.


Nie wystawiajmy też na próbę Chrystusa, tak jak niektórzy z nich, za co skończyli życie pokąsani przez węże.


Wtedy lud wszczął kłótnię z Mojżeszem. Dajcie nam wody do picia! — żądali. Mojżesz odpowiedział: Dlaczego kłócicie się ze mną? Dlaczego wystawiacie PANA na próbę?


To jest właśnie ta woda w Meriba, przy której Izraelici kłócili się z PANEM i przez którą On ukazał im swoją świętość.


Słowo dla Lewiego: Twoje tummim i urim należą do twych pobożnych, których doświadczyłeś w Massa, z którymi walczyłeś u wód Meriba,


Świadomie na próbę wystawiali Boga — Żądali pożywienia według swych zachcianek


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite