Nahuma 2:13 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201813 Lew już dość rozszarpał dla swych młodych! Dość już podusił dla swych lwic! Aż nadto łupu w jego norach, a w jego legowiskach zdobyczy! Gade chapit laBiblia Gdańska13 Otom Ja przeciwko tobie, mówi Pan zastępów, a popalę na proch wozy twoje, a miecz pożre lwięta twoje; i wykorzenię z ziemi łup twój, a nie będzie więcej słyszany głos posłów twoich. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA13 Oto jestem przeciwko tobie, mówi PAN zastępów, spalę na proch twoje rydwany i twoje lwięta pożre miecz. Wykorzenię z ziemi twój łup i nie będzie już słychać głosu twoich posłów. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska13 Lew rozszarpywał na potrzebę swych szczeniąt i dusił dla swoich lwic; swe jaskinie napełniał łupem, a swoje legowiska rozszarpanym. Gade chapit laBiblia Warszawska 197513 Lew porywał dla swoich szczeniąt i dusił dla swoich lwic, napełniał łupem swoje jaskinie i zdobyczą swoje legowiska. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza13 Lew już dość narozrywał dla swych szczeniąt i podusił dla swoich lwic, ponapełniał łupem swe dziury i zdobyczą swe legowiska. Gade chapit la |