Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 26:71 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

71 A gdy poszedł w stronę bramy, zobaczyła go inna i powiedziała do tych, którzy tam stali: Ten człowiek był z Jezusem z Nazaretu.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

71 A gdy on wychodził do przysionka, ujrzała go insza dziewka, i rzekła do tych, co tam byli: I tenci był z tym Jezusem Nazareńskim.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

71 Odszedł do bramy wejściowej, ale zauważyła go tam inna służąca. —On był z Jezusem z Nazaretu!—powiedziała do stojących.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

71 A gdy wyszedł do przedsionka, zobaczyła go inna dziewczyna i powiedziała do tych, którzy tam byli: On też był z Jezusem z Nazaretu.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

71 A kiedy wychodził do przedsionka, zobaczyła go inna dziewczyna i mówi do tych tam: To ten był z Jezusem Nazarejczykiem.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

71 A gdy wyszedł ku bramie, ujrzała go inna i mówiła do tych, co tam byli: Ten był z Jezusem Nazarejczykiem.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 26:71
6 Referans Kwoze  

Po chwili zobaczył go ktoś inny i powiedział: Ty też jesteś jednym z nich. Piotr na to: Człowieku, nie jestem!


gdzie osiedlił się w Nazarecie. W ten sposób wypełniły się zapowiedzi proroków, że Jezus będzie nazwany Nazaretańczykiem.


On jednak wyparł się wobec wszystkich: Nie wiem, o czym mówisz.


Piotr znów zaprzeczył pod przysięgą: Nie znam tego człowieka.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite