Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 26:12 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 Ona natomiast, wylewając ten olejek na moje ciało, przygotowała je na mój pogrzeb.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

12 Bo ona wylawszy tę maść na ciało moje, uczyniła to, gotując mię ku pogrzebowi.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

12 Namaszczając tym olejkiem, przygotowała Mnie na pogrzeb.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 Bo ona, wylewając ten olejek na moje ciało, zrobiła to, aby przygotować mnie na mój pogrzeb.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

12 Gdyż ona, kiedy wylała tę maść na moje ciało, zrobiła mi to ku pogrzebowi.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

12 Bo ona, wylawszy ten olejek na moje ciało, uczyniła to na mój pogrzeb.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 26:12
8 Referans Kwoze  

Jezus odpowiedział: Zostaw ją! Zachowała to na dzień mojego pogrzebu.


Ta kobieta zrobiła to, co mogła, z wyprzedzeniem namaściła moje ciało na pogrzeb.


Po powrocie zaś przygotowały wonności i olejki, lecz zgodnie z przykazaniem, w szabat powstrzymały się od zajęć.


Gdy minął szabat, Maria Magdalena, Maria Jakubowa i Salome nakupiły pachnideł, aby pójść do grobu i namaścić Jezusa.


pochowano go w grobie, który kazał sobie wykuć w Mieście Dawida. Po śmierci położono go na marach pełnych wonności i różnych pachnących mieszanin i zapalono na jego cześć bardzo wielki ogień.


Potem wydał rozkaz swoim sługom, lekarzom, by zabalsamowali ciało jego ojca. Tak też się stało. Lekarze zabalsamowali Izraela.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite