Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 12:24 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

24 Jednak faryzeusze, gdy o tym usłyszeli, orzekli: Ten wygania demony nie inaczej jak tylko za sprawą Beelzebula, władcy demonów.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

24 Ale Faryzeuszowie usłyszawszy to, rzekli: Ten nie wygania dyjabłów, tylko przez Beelzebuba, książęcia dyjabelskiego.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

24 Gdy faryzeusze dowiedzieli się o tym cudzie, stwierdzili: —Wypędza demony, bo Belzebub, władca demonów, mu w tym pomaga.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

24 Ale faryzeusze, usłyszawszy to, powiedzieli: On nie wypędza demonów inaczej, jak tylko przez Belzebuba, władcę demonów.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

24 Ale faryzeusze usłyszeli to i powiedzieli: Ten nie wyrzuca demonów, jak tylko przez Beelzebuba, przywódcę demonów.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

24 A gdy to usłyszeli faryzeusze, rzekli: Ten nie wygania demonów inaczej jak tylko przez Belzebuba, księcia demonów.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 12:24
7 Referans Kwoze  

Znawcy Prawa natomiast, którzy przybyli z Jerozolimy, utrzymywali, że ma w sobie Beelzebula i że wypędza demony za sprawą tego ich władcy.


Faryzeusze jednak byli zdania, że Jezus wygania demony za pośrednictwem władcy demonów.


Niektórzy jednak ludzie orzekli: On wypędza demony za sprawą władcy demonów Beelzebula.


Gdy uzdrowieni wychodzili, przyprowadzono do Niego niemego opętanego człowieka.


Wystarczy uczniowi, by się stał jak jego nauczyciel, a słudze jak jego pan. Jeśli gospodarza nazwali Beelzebulem, tym bardziej jego domowników!


Pewnego razu wypędzał demona, który był niemy. Gdy tylko demon wyszedł, niemy człowiek przemówił. Tłumy były tym zdumione.


Taka niech będzie zapłata PANA dla moich oskarżycieli I dla tych, którzy swą mową wyrządzają mi zło!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite