Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Łukasza 10:14 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

14 Lecz Tyrowi i Sydonowi lżej będzie na sądzie niż wam.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

14 Dlatego Tyrowi i Sydonowi lżej będzie na sądzie, niżeli wam.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

14 Wiedzcie, że w dniu sądu mieszkańcom Tyru i Sydonu będzie łatwiej niż wam!

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

14 Dlatego Tyrowi i Sydonowi lżej będzie na sądzie niż wam.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

14 Jednak Tyrowi i Sydonowi lżej będzie na sądzie niż wam.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

14 Toteż lżej będzie Tyrowi i Sydonowi na sądzie aniżeli wam.

Gade chapit la Kopi




Łukasza 10:14
10 Referans Kwoze  

Nie masz zatem wymówki, ty, który osądzasz bliźniego. Potępiając jego, potępiasz przy tym siebie. Sam bowiem, jako sędzia, postępujesz podobnie.


Dlatego ten, kto po urodzeniu nie został obrzezany, a jednak przestrzega Prawa, osądzi ciebie, który pomimo znajomości litery Prawa oraz obrzezania, jesteś przestępcą Prawa.


Oto na czym polega sąd: Światło przyszło na świat, lecz ludzie wybrali ciemność, gdyż ich postępki były złe.


Tylko z wami się złączyłem spośród wszystkich rodów ziemi, dlatego nawiedzę was za wszystkie wasze winy.


Słońce przemieni się w ciemność, a księżyc w krew, zanim przyjdzie dzień PANA — wielki i straszny!


Tak mówi PAN: Z powodu trzech przestępstw Tyru i z powodu czterech nie odwrócę ich losu, gdyż wszystkich uprowadzonych wydali Edomowi, zapominając o bratnim przymierzu.


Zapewniam was, w dniu sądu znośniej będzie ziemi Sodomy i Gomory niż temu miastu.


Biada tobie, Chorazynie! Biada tobie, Betsaido! Bo gdyby w Tyrze i Sydonie działy się cuda takie jak u was, dawno by na znak opamiętania siedziały w worze pokutnym i w popiele.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite