Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jozuego 4:20 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

20 W Gilgal Jozue ustawił dwanaście kamieni, które zabrano z dna Jordanu.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

20 A dwanaście onych kamieni, które wynieśli z Jordanu, postawił Jozue w Galgal.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

20 A te dwanaście kamieni, które wyniesiono z Jordanu, Jozue ustawił w Gilgal.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

20 A Jezus, syn Nuna, postawił w Gilgal owe dwanaście kamieni, które zabrali z Jardenu.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

20 A owe dwanaście kamieni, które zabrali z Jordanu, postawił Jozue w Gilgal

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

20 A te dwanaście kamieni, które wzięto z Jordanu, Jozue postawił w Gilgal

Gade chapit la Kopi




Jozuego 4:20
3 Referans Kwoze  

Izraelici uczynili zatem tak, jak nakazał Jozue, i wydobyli ze środka Jordanu dwanaście kamieni, jak PAN polecił Jozuemu, stosownie do liczby plemion Izraela. Następnie przynieśli je ze sobą na miejsce, gdzie zatrzymali się na nocleg, i tam je złożyli.


i polećcie im: Wydobądźcie stąd, ze środka Jordanu, z miejsca, gdzie stoją nogi kapłanów, dwanaście kamieni i zanieście je z sobą na miejsce, gdzie spędzicie dzisiejszą noc.


Tam też zwrócił się do synów Izraela: Gdy w przyszłości wasi synowie zapytają swoich ojców: Co oznaczają te kamienie? —


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite