Jeremiasza 49:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20185 Oto Ja sprowadzę na ciebie strach — mówi Pan, PAN Zastępów — ze strony wszystkich wokół ciebie, i rozproszycie się — każdy w swoją stronę. Nikt nie pozbiera uciekających! Gade chapit laBiblia Gdańska5 Oto Ja przywiodę na cię strach, mówi Pan, Pan zastępów od wszystkich, którzy są około ciebie, przez który rozegnani będziecie jeden od drugiego, a nie będzie, ktoby zebrał tułających się. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA5 Oto sprowadzę na ciebie strach, mówi Pan BÓG zastępów, od wszystkich, którzy są dokoła ciebie; będziecie wygnani każdy osobno, a nikt nie pozbiera tułaczy. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska5 Oto przyprowadzę na ciebie strach, od wszystkich, którzy cię otaczają – mówi Pan, WIEKUISTY Zastępów; będziecie gnani, każdy przed siebie i nikt nie zgromadzi uciekających. Gade chapit laBiblia Warszawska 19755 Oto Ja sprowadzę na ciebie strach — mówi Wszechmocny, Pan Zastępów — i ze wszystkich stron będziecie rozproszeni, każdy z osobna, i nikt nie pozbiera uciekających. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza5 Oto Ja sprowadzę na ciebie strach – mówi Pan JHWH Zastępów – ze strony wszystkich, którzy są wokół ciebie, i będziecie rozproszeni, każdy w swą stronę, i nikt nie pozbiera uciekających. Gade chapit la |