Jeremiasza 49:12 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201812 Gdyż tak mówi PAN: Ci, których wyrokiem nie był kielich gniewu, muszą z niego pić, a ty chciałbyś ujść całkiem bezkarnie? Nie ujdziesz bezkarnie! Będziesz musiał pić! Gade chapit laBiblia Gdańska12 Tak zaiste mówi Pan: Oto ci, którym nie przysądzono pić z kubka tego, przecie piją z niego, a tybyś miał zgoła tego ujść? Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA12 Tak bowiem mówi PAN: Oto ci, którzy nie byli skazani na picie z tego kielicha, musieli pić z niego, a ty miałbyś ujść z tego bezkarnie? Nie ujdziesz, ale na pewno będziesz pił. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska12 Gdyż tak mówi WIEKUISTY: Oto ci, którym nie sądzono pić z tego kielicha – muszą pić, a ty miałbyś ujść bezkarnie? Nie ujdziesz bezkarnie – musisz pić! Gade chapit laBiblia Warszawska 197512 Gdyż tak mówi Pan: Oto ci, którzy nie byli skazani na to, by pić z tego kielicha, muszą pić, a ty chcesz ujść bezkarnie? Nie ujdziesz bezkarnie, lecz musisz pić. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza12 Gdyż tak mówi JHWH: Oto ci, których wyrokiem nie było pić z kielicha, muszą pić, a ty chciałbyś ujść całkiem bezkarnie? Nie ujdziesz bezkarnie, ale musisz pić! Gade chapit la |