Jeremiasza 28:4 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20184 Sprowadzę też Jechoniasza, syna Jojakima, króla Judy, oraz wszystkich wygnańców judzkich, których wzięto do Babilonu — oświadcza PAN — gdyż złamię jarzmo króla tego kraju. Gade chapit laBiblia Gdańska4 Także Jechonijasza, syna Joakimowego, króla Judzkiego, i wszystkich, którzy są w niewolę zaprowadzeni z Judy, którzy się dostali do Babilonu, Ja zasię przywiodę na to miejsce, mówi Pan; bo skruszę jarzmo króla Babilońskiego. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA4 Także Jechoniasza, syna Joakima, króla Judy, i wszystkich uprowadzonych z Judy, którzy dostali się do Babilonu, ja sprowadzę z powrotem na to miejsce, mówi PAN. Skruszę bowiem jarzmo króla Babilonu. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska4 Także przywrócę na to miejsce Jechoniasza, potomka Jojakima, króla Judy oraz wszystkich wygnańców Judy, którzy się dostali do Babelu mówi WIEKUISTY; gdyż skruszę jarzmo króla Babelu. Gade chapit laBiblia Warszawska 19754 Także Jechoniasza, syna Jojakima, króla judzkiego, i wszystkich wygnańców Judy, którzy poszli do Babilonu, sprowadzę z powrotem na to miejsce — mówi Pan — gdyż złamię jarzmo króla babilońskiego. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza4 I Jechoniasza, syna Jojakima, króla Judy, i wszystkich wygnańców Judy, którzy poszli do Babilonu, Ja sprowadzę z powrotem na to miejsce – oświadczenie JHWH – gdyż złamię jarzmo króla Babilonu. Gade chapit la |