Jeremiasza 21:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20189 Kto pozostanie w mieście, zginie od miecza albo z głodu, albo od zarazy. Kto wyjdzie i podda się Chaldejczykom oblegającym to miasto, ten przetrwa, zdobyczą mu będzie jego życie. Gade chapit laBiblia Gdańska9 Ktokolwiek zostanie w tem mieście, zginie od miecza, albo od głodu, albo od moru: ale kto wyjdzie i poda się Chaldejczykom, którzy was oblegli, pewnie żyw zostanie, i będzie mu dusza jego w korzyści. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA9 Ktokolwiek zostanie w tym mieście, zginie od miecza, z głodu i od zarazy. Kto zaś wyjdzie i podda się Chaldejczykom, którzy was oblegli, pozostanie żywy i jego życie będzie dla niego jak zdobycz. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska9 Kto pozostanie w tym mieście zginie od miecza, od głodu, lub od zarazy; a kto wyjdzie i podda się oblegającym was Kasdejczykom zachowa życie, a jego dusza stanie mu się zdobyczą. Gade chapit laBiblia Warszawska 19759 Kto pozostanie w tym mieście, zginie od miecza albo z głodu, albo od zarazy; kto zaś wyjdzie i podda się Chaldejczykom oblegającym was, zachowa życie i będzie mu jego życie zdobyczą. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza9 Kto pozostanie w tym mieście, zginie od miecza albo z głodu, albo od zarazy. Kto zaś wyjdzie i podda się Chaldejczykom oblegającym was, przeżyje, a jego dusza będzie mu zdobyczą. Gade chapit la |
Następnie — oświadcza PAN — wydam Sedekiasza, króla Judy, jego służbę, lud oraz tych, którzy pozostaną w tym mieście po zarazie, po mieczu i po głodzie, w ręce Nebukadnesara, króla Babilonu, w ręce ich wrogów i w ręce czyhających na ich życie. Pobije ich on ostrzem miecza. Nie będzie oszczędzał, nie okaże litości ani miłosierdzia.