Jeremiasza 13:21 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201821 Co powiesz, gdy zdobywca ustanowi nad tobą zwierzchników spośród tych, których przyuczyłaś być twymi kochankami? Czy nie chwycą cię bóle jak kobietę rodzącą? Gade chapit laBiblia Gdańska21 Cóż rzeczesz, gdy cię (nieprzyjaciel) nawiedzi? Boś ich ty nauczyła, aby byli nad tobą książętami przednimi; izali cię boleści nie ogarną, jako niewiastę rodzącą? Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA21 Co powiesz, gdy on cię nawiedzi? Ty bowiem nauczyłaś ich, aby byli wodzami i zwierzchnikami nad tobą. Czy nie ogarną cię bóle jak rodzącą kobietę? Gade chapit laNowa Biblia Gdańska21 Co powiesz, gdy ich nawiedzi? Ty ich przecież przyzwyczaiłaś, że jesteście nad nimi naczelnymi przywódcami – czy nie pochwycą cię bóle jak rodzącą kobietę? Gade chapit laBiblia Warszawska 197521 Co powiesz na to, gdy ustanowią nad tobą zwierzchnikami tych, których przyzwyczaiłeś do tego, że byli ci kochankami? Czy nie ogarną cię bóle jak kobietę rodzącą? Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza21 Co powiesz, gdy ustanowi nad tobą – a ty nauczyłaś ich być nad tobą kochankami – zwierzchników? Czy nie chwycą cię bóle jak kobietę rodzącą? Gade chapit la |