Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




IV Mojżeszowa 14:25 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

25 Skoro więc Amalekici i Kananejczycy mają mieszkać w dolinie, zawróćcie jutro i wyruszcie na pustynię, w drogę ku Morzu Czerwonemu.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

25 Ale ponieważ Amalekita i Chananejczyk mieszkają w dolinie, przetoż jutro obróćcie się, a idźcie na puszczą, drogą ku morzu czerwonemu.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

25 A ponieważ Amalekici i Kananejczycy mieszkają w dolinie, to jutro zawróćcie i wyruszcie na pustynię, w kierunku Morza Czerwonego.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

25 W dolinie przebywają Amalekita i Kanaanejczyk; dlatego jutro zawróćcie oraz wyruszcie na pustynię, po drodze ku morzu Sitowia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

25 A ponieważ Amalekici i Kananejczycy mieszkają w dolinie, zawróćcie jutro i wyruszcie na pustynię w kierunku Morza Czerwonego.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

25 Skoro więc Amalek i Kananejczyk ma mieszkać w dolinie, zawróćcie jutro i wyruszcie na pustynię, w drogę [ku] Morzu Czerwonemu.

Gade chapit la Kopi




IV Mojżeszowa 14:25
7 Referans Kwoze  

Wy zaś zawróćcie! Ruszajcie na pustynię. W drogę — ku Morzu Czerwonemu!


W ziemi Negeb mieszkają Amalekici. Chetyci, Jebuzyci i Amoryci zamieszkują góry, a Kananejczycy mieszkają nad morzem, a także wzdłuż Jordanu.


Dlatego będą jedli owoce swych zabiegów i nasycą się własnymi wymysłami.


I zaczęli zachęcać się nawzajem: Obierzmy sobie wodza i wróćmy do Egiptu!


PAN przemówił ponadto do Mojżesza i Aarona tymi słowy:


Po swoim wyjściu z Egiptu Izrael powędrował przez pustynię do Morza Czerwonego, po czym przybył do Kadesz.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite