Ezechiela 23:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20188 Nie zaprzestała rozwiązłości z czasów pobytu w Egipcie, gdzie kładli się z nią za młodu, gdzie pozbawili ją dziewictwa i gdzie nurzali się z nią w rozwiązłości. Gade chapit laBiblia Gdańska8 A tak wszeteczeństw swoich egipskich nie zaniechała: bo z nią sypiali w młodości jej, a oni omacali piersi panieństwa jej, i wylali wszeteczeństwo swe na nią. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA8 Nie porzuciła też swego nierządu z Egiptu, bo spali z nią w jej młodości, przygniatali piersi jej dziewictwa i wylali na nią swój nierząd. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska8 Nie porzuciła swojej rozpusty z Micraim, gdy się przy niej bawili w jej młodości, pieszcząc jej dziewicze łono i na nią wylewając swoją sprośną żądzę. Gade chapit laBiblia Warszawska 19758 Lecz nie zaniechała swojego cudzołóstwa z Egiptem; bo już w młodości jej z nią obcowali, obmacywali jej dziewicze piersi i z nią dawali upust swojej rozpuście. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza8 Swojej rozwiązłości z Egiptu nie zostawiła, kiedy to kładli ją w młodości i gnietli sutki jej dziewictwa, i wylewali oni na nią swą rozwiązłość. Gade chapit la |